Namaz Vakitleri

24 Cemâziye'l-Evvel 1446
26 Kasım 2024
İmsak
06:26
Güneş
07:56
Öğle
12:56
İkindi
15:24
Akşam
17:46
Yatsı
19:10
Detaylı Arama

Eğitim Hizmetleri ve Yayın Faaliyetlerinin Önemi

Prof. Dr. Mahmud Es'ad COŞAN

15 Recep 1410 / 11.02.1990

Açıklama

Hocamız, Gönül dostumuz, Mürebbi'miz Prof. Dr. Mahmud Es’ad COŞAN’ın, yurt içinde ve yurt dışında verdiği konferanslar, açılış ve kapanış konuşmalarından oluşmaktadır.

Peygamber (s.a.s.) Efendimiz’in yolunu insanlara anlatmaya çalışan hocamızın muhtelif yerlerde/ülkelerde yapmış oldukları konuşmalardan oluşmaktadır. Konuşmalarda genellikle önce İslâm’ın hak ve gerçek olduğu, büyüklüğü ortaya konuluyor ve İslâm’ın prensipleri hakkında genel bilgiler veriliyor. Geçmiş ümmetlerin kitaplarında Peygamber Efendimiz’le ilgili haberler olduğu ifade ediliyor. Sonra Peygamber (s.a.s.) Efendimiz’in ahlâkı ve bazı güzel ahlâklar anlatılıyor. Peygamber Efendimiz’e en güzel şekilde uymanın yolu olan, ihsân yolu olan tasavvuf üzerinde duruluyor. Nefsi terbiye etmek, güzel ahlâk sahibi olmak için neler yapmak gerektiği anlatılıyor. Zikir ve zikrin usûlü hakkında bilgiler veriliyor. En son bölümde ise, tebliğ ve irşad çalışmalarının önemi üzerinde duruluyor, herkesin İslâm’a hizmet etmesi gerektiği vurgulanıyor.

COŞAN, muhtelif sempozyum ve anma programlarında pek çok muhterem zat hakkında konuşmalar yapmıştır. Hakkında konuşma yaptığı kimseler arasında Hz. Ali (r.a.), Ebû Eyyûb el-Ensârî (r.a.), İmâm-ı Âzam, Ahmed-i Yesevî, Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî, Hacı Bektâş-ı Velî ve Yunus Emre vardır.

Hatırasına sempozyum ve çeşitli programlar tertip ettirdiği şahsiyetler arasında Ahmed-i Yesevî, Ahmed Ziyâüddîn-i Gümüşhânevî, Zâhid-i Kevserî, Çırpılarlı Ali Efendi, Necip Fazıl Kısakürek ve Ali Yakup Cenkçiler bulunmaktadır. Keza Mehmed Zahid Efendi, hocası Necati Lugal, Ali Yakup Cenkçiler ve Muammer Dolmacı hakkında da bağımsız yazılar kaleme almıştır.

Dünya Hayatı Geçicidir, İslam’ı Bir Anda Çok Büyük Topluluklara Ulaştırmanın Değeri, Yayınlarımızın | gibi konu başlıkları içeren dini sohbet.

Eğitim Hizmetleri ve Yayın Faaliyetlerinin Önemi

Prof. Dr. Mahmud Es'ad COŞAN

15 Recep 1410 / 11.02.1990

Açıklama

Hocamız, Gönül dostumuz, Mürebbi'miz Prof. Dr. Mahmud Es’ad COŞAN’ın, yurt içinde ve yurt dışında verdiği konferanslar, açılış ve kapanış konuşmalarından oluşmaktadır.

Peygamber (s.a.s.) Efendimiz’in yolunu insanlara anlatmaya çalışan hocamızın muhtelif yerlerde/ülkelerde yapmış oldukları konuşmalardan oluşmaktadır. Konuşmalarda genellikle önce İslâm’ın hak ve gerçek olduğu, büyüklüğü ortaya konuluyor ve İslâm’ın prensipleri hakkında genel bilgiler veriliyor. Geçmiş ümmetlerin kitaplarında Peygamber Efendimiz’le ilgili haberler olduğu ifade ediliyor. Sonra Peygamber (s.a.s.) Efendimiz’in ahlâkı ve bazı güzel ahlâklar anlatılıyor. Peygamber Efendimiz’e en güzel şekilde uymanın yolu olan, ihsân yolu olan tasavvuf üzerinde duruluyor. Nefsi terbiye etmek, güzel ahlâk sahibi olmak için neler yapmak gerektiği anlatılıyor. Zikir ve zikrin usûlü hakkında bilgiler veriliyor. En son bölümde ise, tebliğ ve irşad çalışmalarının önemi üzerinde duruluyor, herkesin İslâm’a hizmet etmesi gerektiği vurgulanıyor.

COŞAN, muhtelif sempozyum ve anma programlarında pek çok muhterem zat hakkında konuşmalar yapmıştır. Hakkında konuşma yaptığı kimseler arasında Hz. Ali (r.a.), Ebû Eyyûb el-Ensârî (r.a.), İmâm-ı Âzam, Ahmed-i Yesevî, Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî, Hacı Bektâş-ı Velî ve Yunus Emre vardır.

Hatırasına sempozyum ve çeşitli programlar tertip ettirdiği şahsiyetler arasında Ahmed-i Yesevî, Ahmed Ziyâüddîn-i Gümüşhânevî, Zâhid-i Kevserî, Çırpılarlı Ali Efendi, Necip Fazıl Kısakürek ve Ali Yakup Cenkçiler bulunmaktadır. Keza Mehmed Zahid Efendi, hocası Necati Lugal, Ali Yakup Cenkçiler ve Muammer Dolmacı hakkında da bağımsız yazılar kaleme almıştır.

Dünya Hayatı Geçicidir, İslam’ı Bir Anda Çok Büyük Topluluklara Ulaştırmanın Değeri, Yayınlarımızın | gibi konu başlıkları içeren dini sohbet.

Konuşma Metni

Davetimize icabet nezaketini, inceliğini, vefakârlığını gösteren siz kardeşlerimeDavetimize icabet nezaketini, inceliğini, vefakârlığını gösteren siz kardeşlerime en iyi dileklerimi sunmak istiyorum: en iyi dileklerimi sunmak istiyorum:

Allahu Teâlâ hazretleri dünya ve âhiretin en büyük hayırlarına lütuflarına erdirsin. Allahu Teâlâ hazretleri dünya ve âhiretin en büyük hayırlarına lütuflarına erdirsin.

Muhterem kardeşlerim! Dünya hayatına imtihan için geldik.Muhterem kardeşlerim!

Dünya hayatına imtihan için geldik.
Şu kürsüye gelip konuşup inip gidenler gibi buradan biz de gideceğiz.Şu kürsüye gelip konuşup inip gidenler gibi buradan biz de gideceğiz. Vakfı; ikinci hayat, üçüncü hayat, dördüncü, beşinci hayat… gibi görüyorum.Vakfı; ikinci hayat, üçüncü hayat, dördüncü, beşinci hayat… gibi görüyorum. Çalışmaları; yaptığımız hayırların devamlılığına, gücüne kuvvetine göreÇalışmaları; yaptığımız hayırların devamlılığına, gücüne kuvvetine göre bizim hayatımızdan sonra ona eklenen öteki hayatlar olarak görüyorum. bizim hayatımızdan sonra ona eklenen öteki hayatlar olarak görüyorum. Böylece cihan durdukça yaşayan kimseler olmanızı dilerim. Böylece cihan durdukça yaşayan kimseler olmanızı dilerim.

Eğitim hizmetlerinin çok önemli olduğunu, ilim çalışmalarının İslâm'da en büyük şerefiEğitim hizmetlerinin çok önemli olduğunu, ilim çalışmalarının İslâm'da en büyük şerefi ve kıymeti toplamış olan çalışmalar olduğunu hadîs-i şerîfler bildiriyor. Şek şüphe yok.ve kıymeti toplamış olan çalışmalar olduğunu hadîs-i şerîfler bildiriyor. Şek şüphe yok. En hayırlı payeler onlara verilmiş.En hayırlı payeler onlara verilmiş. Bu çalışmaların yaygın bir tarzda yapılması, mevzii ev toplantıları Bu çalışmaların yaygın bir tarzda yapılması, mevzii ev toplantıları veya cami sohbetleri yapılmasından çok daha büyük önem taşıyor.veya cami sohbetleri yapılmasından çok daha büyük önem taşıyor. Yaygın tarzda yapılması, fikri bizi mecmua çıkartmaya götürmüştür. Yaygın tarzda yapılması, fikri bizi mecmua çıkartmaya götürmüştür.

Kardeşlerimiz bizi mecmua çıkartmaya teşvik ettikleri zaman,Kardeşlerimiz bizi mecmua çıkartmaya teşvik ettikleri zaman, İstanbul Üniversitesi'nden kardeşlerimiz gelip "Çıkartalım." diye teklif ettiklerinde ben dedim ki; İstanbul Üniversitesi'nden kardeşlerimiz gelip "Çıkartalım." diye teklif ettiklerinde ben dedim ki;

"Konya'dan kardeşlerimiz var, daha başka illerden müslüman kardeşlerimiz var."Konya'dan kardeşlerimiz var, daha başka illerden müslüman kardeşlerimiz var. Onlar bu dergileri çıkartıyorlar." "Hocam, onların kapasitesi yetmiyor. Onlar bu dergileri çıkartıyorlar."

"Hocam, onların kapasitesi yetmiyor.
Bizim arzu ettiğimiz o değil.Bizim arzu ettiğimiz o değil. Evsafı daha değişik, daha kucaklayıcı, daha büyük çapta yayınların yapılması şarttır." dediler.. Evsafı daha değişik, daha kucaklayıcı, daha büyük çapta yayınların yapılması şarttır." dediler..

Doğruydu. Biz bu çalışmalara bu niyetle başladık.Doğruydu. Biz bu çalışmalara bu niyetle başladık. Bu kardeşlerimizi kırmamak, bir rekabet duygusu içine düşmemek ana amacımızdı. Bu kardeşlerimizi kırmamak, bir rekabet duygusu içine düşmemek ana amacımızdı. Bizden sonra yayın sahası çok renklendi, çeşitlendi.Bizden sonra yayın sahası çok renklendi, çeşitlendi. Karşı tarafın dikkatini çekecek hatta onu ürkütecek boyutlara ulaştı: Karşı tarafın dikkatini çekecek hatta onu ürkütecek boyutlara ulaştı:

"Ne oluyor bunlara! 30-40 tane dergi çıkartmaya başladılar. Tirajları bizleri geçti."Ne oluyor bunlara! 30-40 tane dergi çıkartmaya başladılar. Tirajları bizleri geçti. Yayınlarını topladığımız zaman bizlerden daha fazla yayın yapıyorlar!.." demeye başladılar. Yayınlarını topladığımız zaman bizlerden daha fazla yayın yapıyorlar!.." demeye başladılar.

Bilin ki hizmetin en önemlisi yayın sahasındaki hizmettir.Bilin ki hizmetin en önemlisi yayın sahasındaki hizmettir. Çünkü mesajınız hem yazılı kalıyor hem de her tarafa iletiliyor. Bir müjde olarak söyleyeyim: Çünkü mesajınız hem yazılı kalıyor hem de her tarafa iletiliyor.

Bir müjde olarak söyleyeyim:

Dergilerimizin yazıları Amerika'da İngilizce'ye tercüme edilip de hutbelerde okunuyordu.Dergilerimizin yazıları Amerika'da İngilizce'ye tercüme edilip de hutbelerde okunuyordu. Bana onların mektupları gelmişti. Bana onların mektupları gelmişti. Suudi Arabistan'da çıkan, Cidde'de neşredilen bir gazetedeki Arapça yazıları incelerken aşinalık sezdim.Suudi Arabistan'da çıkan, Cidde'de neşredilen bir gazetedeki Arapça yazıları incelerken aşinalık sezdim. İnceledim ve soruşturdum. İnceledim ve soruşturdum. Cidde'de çıkan gazetenin muhtevası, bizim dergilerden yararlanıyor, malzeme alıyor. Cidde'de çıkan gazetenin muhtevası, bizim dergilerden yararlanıyor, malzeme alıyor.

Sonra bir partinin gazetesinin hemen ilk günlerdeki belli başlı malzemesi bizim yayınlarımız oluyordu.Sonra bir partinin gazetesinin hemen ilk günlerdeki belli başlı malzemesi bizim yayınlarımız oluyordu. Hatta o yönetici kardeşler diyorlarmış ki; Hatta o yönetici kardeşler diyorlarmış ki;

"Dergiler çıksa da birkaç gün rahat etsek. Onların malzemesini alsak neşretsek rahat etsek…" "Dergiler çıksa da birkaç gün rahat etsek. Onların malzemesini alsak neşretsek rahat etsek…"

Muhterem kardeşlerim! Yayın faaliyet çok önemli bir faaliyet. Muhterem kardeşlerim!

Yayın faaliyet çok önemli bir faaliyet.
Biz bu önemi gördüğümüz hâlde kusurlarımızdan çalışmalarımızı çok iyi bir tarzda götürememiş olabiliriz.Biz bu önemi gördüğümüz hâlde kusurlarımızdan çalışmalarımızı çok iyi bir tarzda götürememiş olabiliriz. İçinizden, daha iyi götürecek arkadaşlar çıkabilir. Bu bayrağı aşağı düşürmeyin.İçinizden, daha iyi götürecek arkadaşlar çıkabilir. Bu bayrağı aşağı düşürmeyin. Sura dikilmiş bu bayrak püskürtülmesin, aşağı düşmesin. Sura dikilmiş bu bayrak püskürtülmesin, aşağı düşmesin. Biz hizmetin daha yaygın olması, sadece öğrencilere değil halka da yönelmesi içinBiz hizmetin daha yaygın olması, sadece öğrencilere değil halka da yönelmesi için haftalık bir derginin de çıkmasını çok zarurî, çok önemli görüyoruz. haftalık bir derginin de çıkmasını çok zarurî, çok önemli görüyoruz. Bunun çalışmalarını yaptık, inşaallah vebal bizden gitmiştir.Bunun çalışmalarını yaptık, inşaallah vebal bizden gitmiştir. Bekli de beceremediğimiz için vebal yine bizim üzerimizdedir. Bekli de beceremediğimiz için vebal yine bizim üzerimizdedir.

Haftalık dergiyi çıkartmayı gerektiren maddî potansiyeli sağlayamadık. Hâlbuki sağlayabiliriz.Haftalık dergiyi çıkartmayı gerektiren maddî potansiyeli sağlayamadık. Hâlbuki sağlayabiliriz. Hiçbir kimsenin takatinin fevkinde bir yük yüklenmemesine rağmenHiçbir kimsenin takatinin fevkinde bir yük yüklenmemesine rağmen şu topluluk isterse haftalık bir dergiyi de çıkartır günlük bir gazeteyi de çıkartır!şu topluluk isterse haftalık bir dergiyi de çıkartır günlük bir gazeteyi de çıkartır! Sıkılmadan yorulmadan malî müzayaka içine, sıkıntı içine düşmeden cemaatimiz bunu yapabilir.Sıkılmadan yorulmadan malî müzayaka içine, sıkıntı içine düşmeden cemaatimiz bunu yapabilir. Fakat istemek lazım, arzu etmek lazım. Talep etmek lazım ve talep için koşmak lazım. Fakat istemek lazım, arzu etmek lazım. Talep etmek lazım ve talep için koşmak lazım.

Haftalık bir dergiyi çok önemli görüyorum.Haftalık bir dergiyi çok önemli görüyorum. Çünkü cevapların ayda bir verilmesi yeterli olmuyor. Bir haftalık dergi bizi de eğitecek bir çalışmadır. Çünkü cevapların ayda bir verilmesi yeterli olmuyor. Bir haftalık dergi bizi de eğitecek bir çalışmadır.

Çok daha sıcak, kucaklayıcı bir yayın çıkartabiliriz.Çok daha sıcak, kucaklayıcı bir yayın çıkartabiliriz. Onun için haftalık dergi ve günlük gazete çalışmasına eğilmenizi,Onun için haftalık dergi ve günlük gazete çalışmasına eğilmenizi, bir dahaki toplantıya kadar bu hususta çalışmanızı olgunlaştırmanızı dilerim,bir dahaki toplantıya kadar bu hususta çalışmanızı olgunlaştırmanızı dilerim, temenni ederim, beklerim. Allah muvaffak eylesin. temenni ederim, beklerim. Allah muvaffak eylesin.

Sayın başkanın ifade ettiği gibi şubelerimizin illere ve ilçelere ulaştırılması gereklidir.Sayın başkanın ifade ettiği gibi şubelerimizin illere ve ilçelere ulaştırılması gereklidir. Mantık bunun böyle olması gerektiğini hemen gösteriyor.Mantık bunun böyle olması gerektiğini hemen gösteriyor. Bu toplantılara iştirak eden, çalışmaları dinleyen herkes bunun böyle olması gerektiğine gönülden inanıyor.Bu toplantılara iştirak eden, çalışmaları dinleyen herkes bunun böyle olması gerektiğine gönülden inanıyor. Çalışmalarımız güzel olduğu için bu güzelliğin her yere gitmesi lazım.Çalışmalarımız güzel olduğu için bu güzelliğin her yere gitmesi lazım. Ayrıca bir noktada Ruşen Bey -Allah razı olsun- kısmen dikkatimizi çekmişti: Ayrıca bir noktada Ruşen Bey -Allah razı olsun- kısmen dikkatimizi çekmişti:

Dış dünyada çok hızlı gelişmeler ile karşı karşıyayız.Dış dünyada çok hızlı gelişmeler ile karşı karşıyayız. Dışımızdaki insanlar modern ilmin en son verilerine göre çalıştıkları için kompüterlerle çalıştıkları için;Dışımızdaki insanlar modern ilmin en son verilerine göre çalıştıkları için kompüterlerle çalıştıkları için; çalışmalarını çok güzel hesaplara, ince detaylı hesaplara istinat ettirdikleri içinçalışmalarını çok güzel hesaplara, ince detaylı hesaplara istinat ettirdikleri için çok hızlı gelişme gösteriyorlar ve tedbirden tedbire, oyundan oyuna geçiyorlar.çok hızlı gelişme gösteriyorlar ve tedbirden tedbire, oyundan oyuna geçiyorlar. Eğer biz hâlâ gerilerde kalırsak;Eğer biz hâlâ gerilerde kalırsak; aynı aletleri, aynı imkânları, aynı bilimsel araçları kullanmazsak geri kalırız. aynı aletleri, aynı imkânları, aynı bilimsel araçları kullanmazsak geri kalırız. Geri kaldığımız zaman da sadece biz zarar etmeyiz.Geri kaldığımız zaman da sadece biz zarar etmeyiz. Çünkü dünya politikasında girdiğimizÇünkü dünya politikasında girdiğimiz yüz sene içinde müslümanların söz sahipliğini kaybetmesinden milyarlarca insan zulme uğramıştır.yüz sene içinde müslümanların söz sahipliğini kaybetmesinden milyarlarca insan zulme uğramıştır. Müslümanların iyi çalışmamasından milyarların kanı akmıştır. Müslümanların iyi çalışmamasından milyarların kanı akmıştır.

Onun için müslümanların, iyi insanların, dürüst insanların, inananların,Onun için müslümanların, iyi insanların, dürüst insanların, inananların, Allah'a hesap vereceğinin şuurunda olan insanların inandığı, bildiği ve yetişmiş olduğu görgüAllah'a hesap vereceğinin şuurunda olan insanların inandığı, bildiği ve yetişmiş olduğu görgü ve bilgi seviyesinin gösterdiği gösterge derecesinde mesul olduğu kanaatindeyim.ve bilgi seviyesinin gösterdiği gösterge derecesinde mesul olduğu kanaatindeyim. Çağın tüm icatlarını kendi mesleğinde sağlayan insanların inancınaÇağın tüm icatlarını kendi mesleğinde sağlayan insanların inancına ve ümmetine hizmette bu imkânları tahsis etmediği zaman vebal altında kalacağı kanaatindeyim.ve ümmetine hizmette bu imkânları tahsis etmediği zaman vebal altında kalacağı kanaatindeyim. Onun için hepiniz tüm imkân ve müktesebatınızla;Onun için hepiniz tüm imkân ve müktesebatınızla; doçentliğinizle, profesörlüğünüzle, yüksek mühendisliğinizle, genel müdürlüğünüzle,doçentliğinizle, profesörlüğünüzle, yüksek mühendisliğinizle, genel müdürlüğünüzle, Amerika görmüşlüğünüzle, Avrupa tanımışlığınızla,Amerika görmüşlüğünüzle, Avrupa tanımışlığınızla, büyük planlamalar yapmış planlamacılığınızla [ümmete hizmet etmelisiniz]. büyük planlamalar yapmış planlamacılığınızla [ümmete hizmet etmelisiniz]. Projeler geliştirmiş, bugün memleketin yüzünü güldüren projeleri kurmuş, temellerini atmışProjeler geliştirmiş, bugün memleketin yüzünü güldüren projeleri kurmuş, temellerini atmış ve yürütmüş kimseler olarak aynı görgü ve bilgiyle bu halka hizmet etmezseniz hizmetinizdeki,ve yürütmüş kimseler olarak aynı görgü ve bilgiyle bu halka hizmet etmezseniz hizmetinizdeki, tekâsül nispetinde, hizmetinizdeki yüzde firesi nispetinde vebal altında kalırsınız.tekâsül nispetinde, hizmetinizdeki yüzde firesi nispetinde vebal altında kalırsınız. Hem vicdanınız sızlar hem sorgu suale mâruz kalırsınız, hep birlikte mâruz kalırız. Hem vicdanınız sızlar hem sorgu suale mâruz kalırsınız, hep birlikte mâruz kalırız. Hissettiğimizi yapmalıyız. Hissettiğimizi yapmalıyız. Bu çalışmaları yaparken çok geniş bir yüreğe, çok geniş bir gönle sahip olmak durumundayız. Bu çalışmaları yaparken çok geniş bir yüreğe, çok geniş bir gönle sahip olmak durumundayız.

Kendi kendinizi incelediğiniz zaman hemen anlarsınız: İnsan kusursuz olmuyor.Kendi kendinizi incelediğiniz zaman hemen anlarsınız: İnsan kusursuz olmuyor. Her insan birtakım kusurlar ile mualleldir; sakattır, eksiklidir, kusurludur, zaaflıdır. Her insan birtakım kusurlar ile mualleldir; sakattır, eksiklidir, kusurludur, zaaflıdır. Günahlıdır, yüzü karadır. Özel hayatında, tercihlerinde, ahlâkında kusurlar vardır.Günahlıdır, yüzü karadır. Özel hayatında, tercihlerinde, ahlâkında kusurlar vardır. Bizim de öyledir. Hiçbir kimse bu kusurlardan salim değildir. Büyük zatlar yaşadılar gittiler.Bizim de öyledir. Hiçbir kimse bu kusurlardan salim değildir. Büyük zatlar yaşadılar gittiler. Biz onların arkasından onları seven insanlar olarak kaldık. Biz onların arkasından onları seven insanlar olarak kaldık. Tek meziyetimiz onların yolunda ağır aksak, düşe kalka yürümeye çalışmamızdır. Tek meziyetimiz onların yolunda ağır aksak, düşe kalka yürümeye çalışmamızdır.

Muhakkak eksiğimiz vardır. Kendi eksiklerimiz başkalarının eksiklerini af ile karşılamaya bir sebep olsun.Muhakkak eksiğimiz vardır. Kendi eksiklerimiz başkalarının eksiklerini af ile karşılamaya bir sebep olsun. "Madem kendim eksikliyim, öbür kardeşim de eksikli olabilir…" diyerek kusurlarını hoş görelim."Madem kendim eksikliyim, öbür kardeşim de eksikli olabilir…" diyerek kusurlarını hoş görelim. Bu kusurları hoş görme, sosyal bir zarar verme noktasına kadar tahammül edilebilir bir şeydir. Ondan sonra; Bu kusurları hoş görme, sosyal bir zarar verme noktasına kadar tahammül edilebilir bir şeydir. Ondan sonra;

Kuli'l-hakka velev kâne mürren, "Acı da olsa hakkı söyle!" kaidesi yürür. Kuli'l-hakka velev kâne mürren, "Acı da olsa hakkı söyle!" kaidesi yürür.

Efdalü'l-cihâdi kelimetü hakkın inde sultânin câirin. Efdalü'l-cihâdi kelimetü hakkın inde sultânin câirin.

"Cihadın en üstünü zalim hükümdarın karşısına çıkıp hak sözü söylemektir." noktasına gelebilir. "Cihadın en üstünü zalim hükümdarın karşısına çıkıp hak sözü söylemektir." noktasına gelebilir.

Lâ ilâhe illallah diyen her insanı sevgi ile karşılayabilmeliyiz. Hoş görebilmeliyiz.Lâ ilâhe illallah diyen her insanı sevgi ile karşılayabilmeliyiz. Hoş görebilmeliyiz. Günahını hoş görmek değil de imanını beğenmek! Günahını hoş görmek değil de imanını beğenmek! Bizim kardeşimiz olduğunu hissetme suretiyle, hatta tüm insanları Bizim kardeşimiz olduğunu hissetme suretiyle, hatta tüm insanları Hz. Âdem dedemizden aleyhisselam kardeşlerimiz olduğu için hoş görebiliriz.Hz. Âdem dedemizden aleyhisselam kardeşlerimiz olduğu için hoş görebiliriz. Hepsinin içinde müslüman olma potansiyeli saklı olduğu için şu anda mü'min olmasalar bileHepsinin içinde müslüman olma potansiyeli saklı olduğu için şu anda mü'min olmasalar bile belki olur, diye hoş görebiliriz. Belki olabilir, diye öyle çalışmalıyız. belki olur, diye hoş görebiliriz. Belki olabilir, diye öyle çalışmalıyız.

Dün sayın başkanımız bir mesele anlattılar, bir toplantıyı anlattılar:Dün sayın başkanımız bir mesele anlattılar, bir toplantıyı anlattılar: Toplantıya tebrik telgrafları gelmiş, salondan yuhalar yükselmiş. Olmaz.Toplantıya tebrik telgrafları gelmiş, salondan yuhalar yükselmiş.

Olmaz.
Bir toplantıya tebrik telgrafı gönderen bir kimse salon tarafından yuhalanmaz.Bir toplantıya tebrik telgrafı gönderen bir kimse salon tarafından yuhalanmaz. Yuhalanırsa salonun kalitesi düşük demektir. Uzatılan el itilmez. Verilen selamı almak farzdır. Yuhalanırsa salonun kalitesi düşük demektir. Uzatılan el itilmez. Verilen selamı almak farzdır.

Muhterem kardeşlerim! O bakımdan ayırıcı kusurlu noktalar bulmak yerine toplayıcı,Muhterem kardeşlerim!

O bakımdan ayırıcı kusurlu noktalar bulmak yerine toplayıcı,
müşterek noktalar bulmaya çalışmalıyız. müşterek noktalar bulmaya çalışmalıyız. Bunun güzel emarelerini kardeşlerimizin çalışmalarından görüyoruz ve muhtelif ekollere, Bunun güzel emarelerini kardeşlerimizin çalışmalarından görüyoruz ve muhtelif ekollere, mekteplere bağlı olup oralardan yetişmiş olan kardeşlerimizin bize sıcak bakışlarından görüyoruz; mutlu oluyoruz.mekteplere bağlı olup oralardan yetişmiş olan kardeşlerimizin bize sıcak bakışlarından görüyoruz; mutlu oluyoruz. Bizi yabancı saymıyorlar. Başka bir mektepte okumuş olmasına rağmen bizi de kardeş sayıyorlar. Bizi yabancı saymıyorlar. Başka bir mektepte okumuş olmasına rağmen bizi de kardeş sayıyorlar.

Demek ki günahkâr bile olsa günahına taviz değil ama bizimle bir müşterek noktası var diyeDemek ki günahkâr bile olsa günahına taviz değil ama bizimle bir müşterek noktası var diye hoş görerek darıltmadan dışlamadan suça itmeden ille menfî bir şey yapacak hâle düşürmedenhoş görerek darıltmadan dışlamadan suça itmeden ille menfî bir şey yapacak hâle düşürmeden düşmüşün elinden tutup kaldırmaya, çamurdan çıkartmaya çalışarak biraz doktor gibi çalışmalıyız.düşmüşün elinden tutup kaldırmaya, çamurdan çıkartmaya çalışarak biraz doktor gibi çalışmalıyız. Bir mecnun, bir hasta bir kriz anında doktora yumruk bile sallayabilir ama doktor yine onun iyiliğine çalışır.Bir mecnun, bir hasta bir kriz anında doktora yumruk bile sallayabilir ama doktor yine onun iyiliğine çalışır. Bir baba gibi, bir ağabey gibi çalışmalıyız. Bir baba gibi, bir ağabey gibi çalışmalıyız. Yaratılanı yaratandan dolayı hoş görmezsek birlik ve beraberliği, bütünlüğü sağlayamayız! Yaratılanı yaratandan dolayı hoş görmezsek birlik ve beraberliği, bütünlüğü sağlayamayız!

Yaratandan ötürü! Yaratandan ötürü!

"Ben sana yapacağımı bilirdim, evelallah senin gibi üç tanesini tepelerim"Ben sana yapacağımı bilirdim, evelallah senin gibi üç tanesini tepelerim ama yaratandan ötürü seni affediyorum. Ben senin ağzının payını vermekten âciz değilim…" ama yaratandan ötürü seni affediyorum. Ben senin ağzının payını vermekten âciz değilim…"

Oruçlu olan insanın kendisine gelip sataşan kimseye; İnnî sâimun innî sâimun,Oruçlu olan insanın kendisine gelip sataşan kimseye; İnnî sâimun innî sâimun, "Ben sana uymam, ben oruçluyum." dediği gibi olmalıyız. "Ben sana uymam, ben oruçluyum." dediği gibi olmalıyız.

Yaratılanı yaratandan dolayı affedebilmeli, hoş görmeliyiz. Bu çok önemli bir mesele!Yaratılanı yaratandan dolayı affedebilmeli, hoş görmeliyiz. Bu çok önemli bir mesele! Bunu yapmacık olarak da yapmak doğru değil! Çünkü hemen sırıtır, hemen belli olur. Bunu yapmacık olarak da yapmak doğru değil! Çünkü hemen sırıtır, hemen belli olur. Hemen boyaları dökülür. Bunu kalpten yapmalıyız. Hemen boyaları dökülür. Bunu kalpten yapmalıyız. O insanı mutlaka sevebilmeliyiz, severek yapmalıyız. Tenkidimizi bile severek yapmalıyız.O insanı mutlaka sevebilmeliyiz, severek yapmalıyız. Tenkidimizi bile severek yapmalıyız. Bu sevgi eksik olduğu zaman başarı sağlayamayız, genelleme yapamayız. Bu sevgi eksik olduğu zaman başarı sağlayamayız, genelleme yapamayız.

Ayrıca gördünüz son dış olaylarda meğerse neymişiz?.. Ayrıca gördünüz son dış olaylarda meğerse neymişiz?..

Azerbaycan bizden [yardım] bekliyor. Batı Trakya bizden bekliyor. Azerbaycan bizden [yardım] bekliyor. Batı Trakya bizden bekliyor.

Suriye'de [insanlar götürülüyor] ve "Bunları nereye götürüldü?" diye sormak bile yok, diyorlar.Suriye'de [insanlar götürülüyor] ve "Bunları nereye götürüldü?" diye sormak bile yok, diyorlar. Soramıyorsunuz. Adamlar gidiyor; öldüler mi, hapis mi edilecekler hiç belli değil!Soramıyorsunuz. Adamlar gidiyor; öldüler mi, hapis mi edilecekler hiç belli değil! İnsanın hiç kıymeti yok! Onun için faziletli bir yerde yaşıyoruz. İnsanın hiç kıymeti yok! Onun için faziletli bir yerde yaşıyoruz.

İnsanın kıymetinin bilindiği bir yerde yaşıyoruz.İnsanın kıymetinin bilindiği bir yerde yaşıyoruz. Bunun bir örneği de şudur ki bu kadar inkılap oldu, ihtilal oldu.Bunun bir örneği de şudur ki bu kadar inkılap oldu, ihtilal oldu. Adnan Menderes'in asılması şeyi hariç onun dışında böyle bir şey olmadı.Adnan Menderes'in asılması şeyi hariç onun dışında böyle bir şey olmadı. İnsanımız medenî. Bu medeniyetin seviyeli bir şey olduğunu başkalarıyla mukayese ettiğimiz zaman anlarız.İnsanımız medenî. Bu medeniyetin seviyeli bir şey olduğunu başkalarıyla mukayese ettiğimiz zaman anlarız. Suriye'yle mukayese ettiğimiz zaman, Suud'la, Irak'la mukayese ettiğimiz zaman anlarız. Suriye'yle mukayese ettiğimiz zaman, Suud'la, Irak'la mukayese ettiğimiz zaman anlarız.

Onun için gerçekten başkalarının bizden bir şey bekleme hakkı vardır.Onun için gerçekten başkalarının bizden bir şey bekleme hakkı vardır. Asırların centilmenliği, çelebiliği içimize sinmiştir. Asırların centilmenliği, çelebiliği içimize sinmiştir.

Yere düşmekle cevher sâkıt olmaz kadr ü kıymetten Her ne kadar tahrip de olsakYere düşmekle cevher sâkıt olmaz kadr ü kıymetten

Her ne kadar tahrip de olsak
çamurdan yıkandıktan sonra elmas yine elmastır, yakut yine yakuttur.çamurdan yıkandıktan sonra elmas yine elmastır, yakut yine yakuttur. Ecdadımız iyi bir terbiye vermiştir, nur içinde yatsınlar. Biz o terbiyenin sermayesini kullanıyoruz.Ecdadımız iyi bir terbiye vermiştir, nur içinde yatsınlar. Biz o terbiyenin sermayesini kullanıyoruz. Onun mirasıyla yaşıyoruz. Lütfen birbirimizi sevelim.Onun mirasıyla yaşıyoruz.

Lütfen birbirimizi sevelim.
Ama yapmacık olarak değil, hakikaten sevelim.Ama yapmacık olarak değil, hakikaten sevelim. Lütfen birbirimizin dedikodusunu yapmayalım, lütfen birbirimizin gıybetini yapmayalım,Lütfen birbirimizin dedikodusunu yapmayalım, lütfen birbirimizin gıybetini yapmayalım, lütfen birbirimize yardımcı olmaya çalışalım, destekleyelim.lütfen birbirimize yardımcı olmaya çalışalım, destekleyelim. Çünkü burada ayakta durursak Azerbaycan da bizden bir şey bekliyor,Çünkü burada ayakta durursak Azerbaycan da bizden bir şey bekliyor, Orta Asya da bizden bir şey bekliyor, Orta Asya da bizden bir şey bekliyor, Bulgaristan da Yugoslavya da Kıbrıs da Yunanistan da bizden bir şey bekliyor.Bulgaristan da Yugoslavya da Kıbrıs da Yunanistan da bizden bir şey bekliyor. Belki Avrupa da bizden bir şey bekliyor… Belki Avrupa da bizden bir şey bekliyor… Farkında olmadan ihtiyacı nereden karşılanacağını bilmeden dudağının kuruluğu içinde yutkunuyordur.Farkında olmadan ihtiyacı nereden karşılanacağını bilmeden dudağının kuruluğu içinde yutkunuyordur. Belki Amerika da bizden bir şeyler bekliyordur ve öyle! Bunun böyle olduğu muhakkak! Belki Amerika da bizden bir şeyler bekliyordur ve öyle! Bunun böyle olduğu muhakkak!

Muhterem kardeşlerim! Lütfen inhisar altına alıcı, küçültücü, kısırlaştırıcı, çıkmaz yollara girmeyelim.Muhterem kardeşlerim!

Lütfen inhisar altına alıcı, küçültücü, kısırlaştırıcı, çıkmaz yollara girmeyelim.
Geniş ufuklara [açık olalım]. Gelebildiği kadar insan gelebilsin. Geniş ufuklara [açık olalım]. Gelebildiği kadar insan gelebilsin. Kucaklayabildiğimiz kadar açalım kucağımızı. Öyle açalım ki… Küçük çocuğa soruluyor: Kucaklayabildiğimiz kadar açalım kucağımızı. Öyle açalım ki…

Küçük çocuğa soruluyor:

"Ne kadar seviyorsun beni, anlat bakalım." "Şu kadar seviyorum." "Ne kadar seviyorsun beni, anlat bakalım."

"Şu kadar seviyorum."

Biraz daha, biraz daha… Elini açabildiği kadar açıyor. Biraz daha, biraz daha… Elini açabildiği kadar açıyor.

Biz de kucağımız ne kadar geniş açılırsa o kadar insanları kucaklayalım! Biz de kucağımız ne kadar geniş açılırsa o kadar insanları kucaklayalım!

Muhterem kardeşlerim! Muhterem kardeşlerim!

Basın yayına çok büyük önem verelim.Basın yayına çok büyük önem verelim. Basın ve yayının realist olarak kullanıldığı kanaatinde değilim.Basın ve yayının realist olarak kullanıldığı kanaatinde değilim. Mesela dergilerimizi şubelerimizin ve insanlarımızın haberleşmesinde araç olarak kullanma yok!Mesela dergilerimizi şubelerimizin ve insanlarımızın haberleşmesinde araç olarak kullanma yok! Ya vakıf bir bülten çıkartacak şubelerine dağıtacak, böyle bir şeyler temenni etmiştikYa vakıf bir bülten çıkartacak şubelerine dağıtacak, böyle bir şeyler temenni etmiştik ya da dergi yöneticileri, dergilerin bir iki sayfasını vakıf hizmetlerinin haberlerine tahsis edecekler!ya da dergi yöneticileri, dergilerin bir iki sayfasını vakıf hizmetlerinin haberlerine tahsis edecekler! Böylece ayda bir haberleşme, güzel bir koordinasyon sağlar. Böylece ayda bir haberleşme, güzel bir koordinasyon sağlar. Bazı emirler, bazı tavsiyeler hemen şubelere ulaşabilir.Bazı emirler, bazı tavsiyeler hemen şubelere ulaşabilir. Onun için bu dergilerin haberleşme vasıtası olarak kullanılmasını da önemli bir şey görüyorum. Onun için bu dergilerin haberleşme vasıtası olarak kullanılmasını da önemli bir şey görüyorum.

Teklif Dergisi'ni çok seviyorum. Onu çıkartan kardeşlerimizi de çok takdir ediyorum.Teklif Dergisi'ni çok seviyorum. Onu çıkartan kardeşlerimizi de çok takdir ediyorum. Keza tıp sahasında dergi çıkartan kardeşlerimizin başarılarını da tebrik ederim. Keza tıp sahasında dergi çıkartan kardeşlerimizin başarılarını da tebrik ederim.

Akşamki gösterilerden sonra benim hatırıma şunlar geldi: Akşamki gösterilerden sonra benim hatırıma şunlar geldi:

Biz tiyatro, gösteri ve temsil sahasında başkaları kadar hür değiliz, başkaları kadar serbest değiliz. Biz tiyatro, gösteri ve temsil sahasında başkaları kadar hür değiliz, başkaları kadar serbest değiliz.

Muhterem kardeşlerim! Biz ancak güzel şeyleri söyleyebiliriz.Muhterem kardeşlerim!

Biz ancak güzel şeyleri söyleyebiliriz.
Rol icabı bile çirkin şeyleri söylersek günah olur.Rol icabı bile çirkin şeyleri söylersek günah olur. Çünkü Peygamber Efendimiz; "Üç şeyin şakası da ciddidir ciddisi de ciddidir!" diyor. Çünkü Peygamber Efendimiz;

"Üç şeyin şakası da ciddidir ciddisi de ciddidir!" diyor.

Mesela iman! Rol icabı birisi kâfir rolü oynarsa kâfir olur, Allah saklasın.Mesela iman!

Rol icabı birisi kâfir rolü oynarsa kâfir olur, Allah saklasın.
Çünkü imanın şakası olmuyor. Şakası oluyor ama şakası da ciddiye gidiyor, ciddiye geçiyor.Çünkü imanın şakası olmuyor. Şakası oluyor ama şakası da ciddiye gidiyor, ciddiye geçiyor. Hadîs-i şerîfler vs. öyle değil mi?!.. Bunların şakası olmuyor. Hadîs-i şerîfler vs. öyle değil mi?!.. Bunların şakası olmuyor.

Karı boşamanın şakası olmuyor! "Şaka söylemiştim canım. 'Boş ol…' dedim de yok, şakaydı. Gitme gitme!.." Karı boşamanın şakası olmuyor!

"Şaka söylemiştim canım. 'Boş ol…' dedim de yok, şakaydı. Gitme gitme!.."

Bitti! Sen ona 'Boş ol.' dedin, karı boşandı! Köle âzat etmek de öyledir! Bitti! Sen ona 'Boş ol.' dedin, karı boşandı!

Köle âzat etmek de öyledir!

"Âzat ettim seni, hoşuma gittin, aferin güzel hizmet yapmışsın…" "Âzat ettim seni, hoşuma gittin, aferin güzel hizmet yapmışsın…"

Gidiyor. "Nereye gidiyorsun?" "Âzat ettin ya!" "Şaka yapmıştım…" Gidiyor.

"Nereye gidiyorsun?"

"Âzat ettin ya!"

"Şaka yapmıştım…"

Geçmiş ola! Şakası filan yok, bu işler ciddidir. Geçmiş ola! Şakası filan yok, bu işler ciddidir.

Onun için biz temsillerimizde de mutlaka kendi kalite damgamızı vurmalıyız.Onun için biz temsillerimizde de mutlaka kendi kalite damgamızı vurmalıyız. Bizim bir temsil ihtiyacımız olabilir, bir şeyi temsil etmek gerekebilir.Bizim bir temsil ihtiyacımız olabilir, bir şeyi temsil etmek gerekebilir. Ama mutlaka güzel şeyleri temsil etmek zorundayız. Mecburuz, hür değiliz. Ama mutlaka güzel şeyleri temsil etmek zorundayız. Mecburuz, hür değiliz. Günah işlemekte hür değiliz, onun için hür değiliz. Allah'a karşı sorumluluğumuz var. Günah işlemekte hür değiliz, onun için hür değiliz. Allah'a karşı sorumluluğumuz var.

Mesela bir kahramanın hayatını temsillendirebiliriz.Mesela bir kahramanın hayatını temsillendirebiliriz. Bir büyük zâtın güzel sözlerini temsillendirebiliriz de bir küçük zatın rezaletini temsillendiremeyiz!Bir büyük zâtın güzel sözlerini temsillendirebiliriz de bir küçük zatın rezaletini temsillendiremeyiz! Elimizde o hürriyetimiz yok! Kardeşlerimizin, çalışmalarını o tarzda yönlendirmelerini tavsiye ederim.Elimizde o hürriyetimiz yok! Kardeşlerimizin, çalışmalarını o tarzda yönlendirmelerini tavsiye ederim. Güzel manzumeler okumalarını ve mesela cömertlikle ilgili,Güzel manzumeler okumalarını ve mesela cömertlikle ilgili, Allah'ın yoluna hizmetle ilgili, imanın kuvvetiyle ilgili, fedakârlıkla,Allah'ın yoluna hizmetle ilgili, imanın kuvvetiyle ilgili, fedakârlıkla, salâvet-i diniye ile ilgili [temsiller yapmalarını tavsiye ederim]. salâvet-i diniye ile ilgili [temsiller yapmalarını tavsiye ederim].

Diyelim ki Tezkiretü'l-evliyâ'dan, büyüklerin menakıbından güzel sahneler bulup onları temsil edilebilir. Diyelim ki Tezkiretü'l-evliyâ'dan, büyüklerin menakıbından güzel sahneler bulup onları temsil edilebilir.

Ama şunu hepimiz zaten özel sohbetlerimizle birbirilerimize söylüyoruz: Ama şunu hepimiz zaten özel sohbetlerimizle birbirilerimize söylüyoruz:

Negatif tenkitte bir fayda yoktur! Çirkinleri ortaya döküp de onlardan konuşmak vakti zâyî etmektir.Negatif tenkitte bir fayda yoktur! Çirkinleri ortaya döküp de onlardan konuşmak vakti zâyî etmektir. Güzelleri anlatıp güzellerle vakitlerimizi dolduralım.Güzelleri anlatıp güzellerle vakitlerimizi dolduralım. Zaten ömrümüz mahduttur, zaten her şeyi yapamayacağız.Zaten ömrümüz mahduttur, zaten her şeyi yapamayacağız. Gönlümüzden geçen şeylerin binde birini mi yapacağız, milyonda birini mi yapacağız, bilmiyoruz!Gönlümüzden geçen şeylerin binde birini mi yapacağız, milyonda birini mi yapacağız, bilmiyoruz! Ömür azizdir, vakit kıymetlidir. Ömür azizdir, vakit kıymetlidir.

Allah kıymetli vakitlerinizi Allah yolunda sarf ettiğiniz,Allah kıymetli vakitlerinizi Allah yolunda sarf ettiğiniz, lütfettiğiniz için, masraf ettiğiniz için, uykusuz kaldığınız için, evinizin rahatını terk ettiğiniz için lütfettiğiniz için, masraf ettiğiniz için, uykusuz kaldığınız için, evinizin rahatını terk ettiğiniz için hayır hizmetlerinizi ümmetin hizmetine tahsis ettiğiniz için her şey için razı olsun.hayır hizmetlerinizi ümmetin hizmetine tahsis ettiğiniz için her şey için razı olsun. Rızası yolunda dâim etsin. Cennetiyle cemâliyle cümlenizi müşerref eylesin. Rızası yolunda dâim etsin. Cennetiyle cemâliyle cümlenizi müşerref eylesin.

Konuşma Hakkında
Tema 1
Tema 2