Namaz Vakitleri

23 Recep 1446
23 Ocak 2025
İmsak
06:47
Güneş
08:15
Öğle
13:21
İkindi
15:53
Akşam
18:16
Yatsı
19:40
Detaylı Arama

İmanın Noksanlığı ile Azap Arasındaki İlişki

Prof. Dr. Mahmud Es'ad COŞAN

Açıklama

Hocamız, Gönül dostumuz, Mürebbi'miz Prof. Dr. Mahmud Es’ad COŞAN’ın yurtdışında bulunduğu zamanlarda, özellikle 7 Mayıs 1997 günü Türkiye’den ayrıldıktan sonra gurbet ellerde; Avustralya, Almanya, İsveç, İngiltere, Hollanda, ABD ve farklı ülkelerde yapmış oldukları sohbetlerdir.

Avustralya’da sabah ve yatsı namazından sonra, çeşitli camilerde yaptıkları hadis ve tefsir sohbetleri, İsveç’te son Ramazan ayı boyunca yaptıkları konuşmalar, aile eğitim toplantılarında yaptıkları konuşmalar ve konferanslardan oluşmaktadır.

Bu konuşmalar, Ak-Radyo’da “Gurbet Sohbetleri” adı altında yayımlanmıştır.

İmanın Noksanlığı ile Azap Arasındaki İlişki

Prof. Dr. Mahmud Es'ad COŞAN

Açıklama

Hocamız, Gönül dostumuz, Mürebbi'miz Prof. Dr. Mahmud Es’ad COŞAN’ın yurtdışında bulunduğu zamanlarda, özellikle 7 Mayıs 1997 günü Türkiye’den ayrıldıktan sonra gurbet ellerde; Avustralya, Almanya, İsveç, İngiltere, Hollanda, ABD ve farklı ülkelerde yapmış oldukları sohbetlerdir.

Avustralya’da sabah ve yatsı namazından sonra, çeşitli camilerde yaptıkları hadis ve tefsir sohbetleri, İsveç’te son Ramazan ayı boyunca yaptıkları konuşmalar, aile eğitim toplantılarında yaptıkları konuşmalar ve konferanslardan oluşmaktadır.

Bu konuşmalar, Ak-Radyo’da “Gurbet Sohbetleri” adı altında yayımlanmıştır.

Konuşma Metni

Euzübillahimineşşeytanirracim.Euzübillahimineşşeytanirracim. Bismillahirrahmanirrahim.Bismillahirrahmanirrahim.

El-Hamdülillahi rabbil-alemin.


El-Hamdülillahi rabbil-alemin.
Hamden kesiran tayyiben mübarekenHamden kesiran tayyiben mübareken fîhi alâ külli hâlin ve fî külli hîn.fîhi alâ külli hâlin ve fî külli hîn. Ve’s-salâtu ve’s-selâmu alâ seyyidinâVe’s-salâtu ve’s-selâmu alâ seyyidinâ Muhammedin ve âlihî ve sahbihî ecmaînMuhammedin ve âlihî ve sahbihî ecmaîn ve men tebiahû bi-ihsânin ilâ yevmi’d-dîn.ve men tebiahû bi-ihsânin ilâ yevmi’d-dîn.

Emmâ ba’dü;


Emmâ ba’dü;


Fe-kâle resûlullahi sallallahu aleyhi ve sellem.


Fe-kâle resûlullahi sallallahu aleyhi ve sellem.


Yu’azzebü’l-müznibûne fi’n-nâri alâ


Yu’azzebü’l-müznibûne fi’n-nâri alâ
kaderi nuksâni îmânihim.kaderi nuksâni îmânihim.

Enes radıyallahun anhden rivayet olunmuş ki,


Enes radıyallahun anhden rivayet olunmuş ki,
Peygamber sallallahu aleyhi vessellem şöyle buyurmuşlar;Peygamber sallallahu aleyhi vessellem şöyle buyurmuşlar;

Yu’azzebü’l-müznibûne.


Yu’azzebü’l-müznibûne.
Günahkârlar azap olunurlar.Günahkârlar azap olunurlar. Günah işleyenler azap olunurlar.Günah işleyenler azap olunurlar. Fi’n-nâri.Fi’n-nâri. Cehennemde azaba tutulurlarCehennemde azaba tutulurlar azap icra olunur üzerinden.azap icra olunur üzerinden. Ne miktarda azap?Ne miktarda azap?

Alâ kaderi nuksâni îmânihim.


Alâ kaderi nuksâni îmânihim.
İmanlarındaki noksanlık miktarınca azap görürler.İmanlarındaki noksanlık miktarınca azap görürler. Sûbhanallah.Sûbhanallah. Yani bir günahkârın azap görmesinin sanıyordum ki,Yani bir günahkârın azap görmesinin sanıyordum ki, günahının büyüklüğünden dolayı olacak miktarı.günahının büyüklüğünden dolayı olacak miktarı. Hayır. İmanının noksanlığından dolayı.Hayır. İmanının noksanlığından dolayı. Çünkü inanan bir insan günah işlemez.Çünkü inanan bir insan günah işlemez. Bir ayyaş içki içerken iman çıkarmış başından yukarı.Bir ayyaş içki içerken iman çıkarmış başından yukarı. Bir hırsız hırsızlık yaparken iman çıkarmış.Bir hırsız hırsızlık yaparken iman çıkarmış. Yani o anda imanı olsa yapmayacak.Yani o anda imanı olsa yapmayacak. İmanı o anda perdeleniyor gidiyor da ondan yapıyor o işi.İmanı o anda perdeleniyor gidiyor da ondan yapıyor o işi. İşte o imanının noksanlığı kadar azap görecekmiş.İşte o imanının noksanlığı kadar azap görecekmiş. O halde imanımızı kuvvetli olmasına çok çok çokO halde imanımızı kuvvetli olmasına çok çok çok gayret etmeliyiz, dikkat etmeliyiz.gayret etmeliyiz, dikkat etmeliyiz.

Nasıl gayret edeceğiz, dikkat edeceğiz?


Nasıl gayret edeceğiz, dikkat edeceğiz?
Yani benim imanım nasıl kuvvetlenecek?Yani benim imanım nasıl kuvvetlenecek?

Peygamber sallallahu aleyhi vessellem efendimiz buyuruyor ki;


Peygamber sallallahu aleyhi vessellem efendimiz buyuruyor ki;
Lâ ilâhe illallah diyerek imanınızı kuvvetlendirin.Lâ ilâhe illallah diyerek imanınızı kuvvetlendirin. İman da insanın içinde eskir, yıpranır,İman da insanın içinde eskir, yıpranır, onun tazelenmesi lazım gelir.onun tazelenmesi lazım gelir. O da Lâ ilâhe illallah ile olur.O da Lâ ilâhe illallah ile olur. Lâ ilâhe illallah sözü çok esrarengiz bir sözdür.Lâ ilâhe illallah sözü çok esrarengiz bir sözdür. Yani tamam işte yazıyoruzYani tamam işte yazıyoruz l-a-i-l-a-h-e filan.l-a-i-l-a-h-e filan. Yok, Lâ ilâhe illallah sözü sankiYok, Lâ ilâhe illallah sözü sanki böyle kapıları açan tılsımlı bir söz gibidir.böyle kapıları açan tılsımlı bir söz gibidir. Dağları deviren, denizleri yaran bir söz gibidir,Dağları deviren, denizleri yaran bir söz gibidir, çok kıymetlidir.çok kıymetlidir. İnsan onu söyledikçe içindeki iman nuru parlar,İnsan onu söyledikçe içindeki iman nuru parlar, kalbi nurlanır, imanı kuvvetlenir,kalbi nurlanır, imanı kuvvetlenir, iyi bir duruma gelir, iyi bir Müslüman durumuna gelir.iyi bir duruma gelir, iyi bir Müslüman durumuna gelir.

Bir de gizli bu aşikare tevhiddir.


Bir de gizli bu aşikare tevhiddir.
Lâ ilâhe illallah.Lâ ilâhe illallah. Allah’tan başka tanrı yok.Allah’tan başka tanrı yok. Öyle neymiş Bu’da’ya tapmak?Öyle neymiş Bu’da’ya tapmak? Neymiş puta tapmak?Neymiş puta tapmak? Neymiş Haç’a tapmak?Neymiş Haç’a tapmak? Neymiş Firavunların, neymiş Mısırlıların, Hintlilerin,Neymiş Firavunların, neymiş Mısırlıların, Hintlilerin, Çinlilerin acayip itikat.Çinlilerin acayip itikat. Yok öyle şey.Yok öyle şey. Allah var.Allah var. Yeri göğü yaratan Allah’a ibadet etmek var.Yeri göğü yaratan Allah’a ibadet etmek var. Sadece ona kulluk etmek var.Sadece ona kulluk etmek var. Sadece O'dur yerin göğün yaratıcısı.Sadece O'dur yerin göğün yaratıcısı. Bizim rabbimiz.Bizim rabbimiz. Rızkımızı veren.Rızkımızı veren. Her şey onun elinde.Her şey onun elinde. Şimdi bu bir.Şimdi bu bir. Allah’tan başka ilah yoktur.Allah’tan başka ilah yoktur. Bu umumi tevhid.Bu umumi tevhid. Yani Allah’ın birliği.Yani Allah’ın birliği.

Bir de Lâ havle velâ kuvvete illâ billâh sözü var.


Bir de Lâ havle velâ kuvvete illâ billâh sözü var.
Bütün güç, kuvvet, Allah’ın elindedir.Bütün güç, kuvvet, Allah’ın elindedir. Ne dilerse öyle yapar.Ne dilerse öyle yapar. Hakikaten en iktidar sahibi herifleri devirir Allah.Hakikaten en iktidar sahibi herifleri devirir Allah. Firavunları perişan eder.Firavunları perişan eder. Fukarayı padişah eder.Fukarayı padişah eder. Allahu Teâlâ hazretlerinin kudreti.Allahu Teâlâ hazretlerinin kudreti. Mazlum ve mağdur ve köle durumunda olanMazlum ve mağdur ve köle durumunda olan Musa aleyhisselamın kavmini hâkim eyledi Mısır’a.Musa aleyhisselamın kavmini hâkim eyledi Mısır’a. Firavun’u ve Haman’ı ve Karun’u yerin dibine batırdı,Firavun’u ve Haman’ı ve Karun’u yerin dibine batırdı, suyun içine batırdı.suyun içine batırdı. Nemrud’u mahvetti.Nemrud’u mahvetti. Tek başına bütün birTek başına bütün bir topluma karşı çıkmış baba yiğit, kahramantopluma karşı çıkmış baba yiğit, kahraman İbrahim aleyhisselamı kurtardı.İbrahim aleyhisselamı kurtardı. Lût kavmini mahvetti, bütün kavmi,Lût kavmini mahvetti, bütün kavmi, yerin dibine batırdı.yerin dibine batırdı. Lût aleyhisselamı ailesiyle beraber kurtardı.Lût aleyhisselamı ailesiyle beraber kurtardı. Yalnız koca karı, eşi,Yalnız koca karı, eşi, kendisine iman etmemişti, onun için o kaldı.kendisine iman etmemişti, onun için o kaldı. Peygamber karısı kendisine iman etmemişti, o kaldı, kendisi bilir.Peygamber karısı kendisine iman etmemişti, o kaldı, kendisi bilir. Cezayı kendisi yedi.Cezayı kendisi yedi.

Onun için Lâ ilâhe illallah sözünü,


Onun için Lâ ilâhe illallah sözünü,
zikrin, dervişliğin, tasavvufun kıymetini önemini anlayıpzikrin, dervişliğin, tasavvufun kıymetini önemini anlayıp ona göre vazifeleri güzelce yapmak lazım.ona göre vazifeleri güzelce yapmak lazım. İmanı kuvvetli olsun.İmanı kuvvetli olsun. Çünkü cehennemde bileÇünkü cehennemde bile azabı görenler, imanını azlığına göre, azabı çok görüyor.azabı görenler, imanını azlığına göre, azabı çok görüyor.

Bazen bir insana bakıyorsun günahkâr ama, imanı var.


Bazen bir insana bakıyorsun günahkâr ama, imanı var.
Yani bir derece iyi.Yani bir derece iyi. Kimisi tamamen her şeyi inkâr ediyor.Kimisi tamamen her şeyi inkâr ediyor. Kapkara, kıp kızıl.Kapkara, kıp kızıl. Bazısı da iyi.Bazısı da iyi.

Bir kere ben anlatmıştım.


Bir kere ben anlatmıştım.
Uçaktayken.Uçaktayken. Ankara’ya dönüyorum.Ankara’ya dönüyorum. Pazar günü vaazı verdim.Pazar günü vaazı verdim. Ankara’ya dönüyorum.Ankara’ya dönüyorum. Uçakta Londra’dan, Avrupa dan bir yerden geliyor,Uçakta Londra’dan, Avrupa dan bir yerden geliyor, Frankfurt’tan nereden geliyorsa.Frankfurt’tan nereden geliyorsa. İşte girdik içeri her taraf tıklım tıklım dolu uçak.İşte girdik içeri her taraf tıklım tıklım dolu uçak. Sadece benim yanım boş, sağ taraf.Sadece benim yanım boş, sağ taraf. Üç kişi burada, iki kişi burada, o uçaklardan,Üç kişi burada, iki kişi burada, o uçaklardan, sadece bu boş.sadece bu boş.

Bekledik bakalım kim gelecek yanıma?


Bekledik bakalım kim gelecek yanıma?
Kısmet boşluk.Kısmet boşluk. Arkadan sallana sallana, zil zurnaArkadan sallana sallana, zil zurna ayyaş, sarhoş, ağzı leş gibi içki kokan,ayyaş, sarhoş, ağzı leş gibi içki kokan, bir herif geldi, oturdu yanıma.bir herif geldi, oturdu yanıma. Dedim ki ya hapı yuttuk şimdi.Dedim ki ya hapı yuttuk şimdi. Elin sarhoşu yanımıza oturdu.Elin sarhoşu yanımıza oturdu. Hadi burnumuzu tıkayalım veya sabredelim.Hadi burnumuzu tıkayalım veya sabredelim. Bir saat uçuş esnasında ama,Bir saat uçuş esnasında ama, sarhoş herif ne yapacağı belli olmaz.sarhoş herif ne yapacağı belli olmaz. Ben sakallıyım.Ben sakallıyım. Şöyle bir baktı bana, döndü, sakallı gördü.Şöyle bir baktı bana, döndü, sakallı gördü.

Essalamu aleyküm hocam dedi.


Essalamu aleyküm hocam dedi.
Şimdi ben ne deyim?Şimdi ben ne deyim? Aleyküm selam dedim.Aleyküm selam dedim. Ondan sonra hocam dedi;Ondan sonra hocam dedi; sen benim böyle içki içtiğime bakma, ben dindar adamım.sen benim böyle içki içtiğime bakma, ben dindar adamım. Allah’a inanırım.Allah’a inanırım. Sen benim neden içtiğimi biliyor musun?Sen benim neden içtiğimi biliyor musun? Bilmem ne, yüksek sesle.Bilmem ne, yüksek sesle. Herkes dinliyor, bütün uçakHerkes dinliyor, bütün uçak ve başladı konuşmaya.ve başladı konuşmaya. Dinden, imandan, güzel şeyleri söylemekten,Dinden, imandan, güzel şeyleri söylemekten, kimse de gık diyemiyor.kimse de gık diyemiyor. Sarhoş ne diyecek?Sarhoş ne diyecek?

Ne hostes bir şey diyor, ne yolcular, sus dese,


Ne hostes bir şey diyor, ne yolcular, sus dese,
gidecek onunla kavga edecek herhalde.gidecek onunla kavga edecek herhalde. Çok güzel şeyler anlattı Ankara’ya kadar.Çok güzel şeyler anlattı Ankara’ya kadar. Dedi bu herifler bu dini imanı şey yapanlarDedi bu herifler bu dini imanı şey yapanlar bilmem ne artık veryansın etti.bilmem ne artık veryansın etti. Unuttum ama teyp’e alacaktık yanımızda böyle.Unuttum ama teyp’e alacaktık yanımızda böyle. Daima düşünüyorum,Daima düşünüyorum, insanın yanında hazır bir teypi’i olmalı,insanın yanında hazır bir teypi’i olmalı, yanında hazır bir kamerası olmalı.yanında hazır bir kamerası olmalı. Çünkü bazen çok güzel şeyler oluyor, yakalamak lazım.Çünkü bazen çok güzel şeyler oluyor, yakalamak lazım. Sahneler oluyor.Sahneler oluyor. Hatta videosu olmalı.Hatta videosu olmalı. Ooop yakalayacaksın o sahneyi.Ooop yakalayacaksın o sahneyi. Artık bir tane fotoğraf şampiyonu olursun,Artık bir tane fotoğraf şampiyonu olursun, fotoğraf çekme şampiyonu olursun.fotoğraf çekme şampiyonu olursun. İmanı var adamın.İmanı var adamın. İçmiş. Allah kurtarsın belki imanıİçmiş. Allah kurtarsın belki imanı bir gün gelip onu o günahtan, kusurdan kurtaracak.bir gün gelip onu o günahtan, kusurdan kurtaracak.

İkinci hadîs-i şerîf.


İkinci hadîs-i şerîf.


Ya’raku’n-nâsü yevme’l-kıyâmeti hattâ


Ya’raku’n-nâsü yevme’l-kıyâmeti hattâ
yezhebe ‘arakuhüm fi’l-‘ardı seb’îne zirâ’anyezhebe ‘arakuhüm fi’l-‘ardı seb’îne zirâ’an ve yülcimühüm hattâ yebluğa âzânehüm.ve yülcimühüm hattâ yebluğa âzânehüm.

Buhârî, Ebû Hüreyre radıyallahu anh’dan rivayet etmiş.


Buhârî, Ebû Hüreyre radıyallahu anh’dan rivayet etmiş.


Ya’raku’n-nâsü.


Ya’raku’n-nâsü.
İnsanlar tere batar.İnsanlar tere batar. Yevme’l-kıyâmeti.Yevme’l-kıyâmeti. Kıyamet gününde.Kıyamet gününde. Mahşer yerinde tabi.Mahşer yerinde tabi. Terlere batar insanlar.Terlere batar insanlar. Hatta o derece de ki:Hatta o derece de ki: Hattâ yezhebe ‘arakuhüm fi’l-‘ardı seb’îne zirâ’an.Hattâ yezhebe ‘arakuhüm fi’l-‘ardı seb’îne zirâ’an. Terleri, yerin içine yetmiş ziraTerleri, yerin içine yetmiş zira işleyecek kadar, ıslatacak kadar, o kadar ter olur.işleyecek kadar, ıslatacak kadar, o kadar ter olur. Aşağı kadar yetmiş zira.Aşağı kadar yetmiş zira. Zira kol boyu demek.Zira kol boyu demek. Yani aşağı yukarı bir food eder.Yani aşağı yukarı bir food eder. En aşağı değil mi?En aşağı değil mi? Bir kol boyu.Bir kol boyu. Belki daha fazla.Belki daha fazla. Ziraları bundan kırk küsur santim midir?Ziraları bundan kırk küsur santim midir? Yetmiş zira, kırk santim desek, yüz yirmi metre,Yetmiş zira, kırk santim desek, yüz yirmi metre, yüz yirmi metre aşağıya kadar terleri işler,yüz yirmi metre aşağıya kadar terleri işler, o kadar ter döküyorlar.o kadar ter döküyorlar.

Ben şimdi buraya gelirken tepeden tırnağa


Ben şimdi buraya gelirken tepeden tırnağa
her şeyimi değiştirdim yataktan kalkınca.her şeyimi değiştirdim yataktan kalkınca. Çünkü akşam çok meşrubat içmiştim.Çünkü akşam çok meşrubat içmiştim. Drink, lıkır lıkır lıkır.Drink, lıkır lıkır lıkır. Coca cola bilmem ne.Coca cola bilmem ne. Sucuk gibi terlemişim.Sucuk gibi terlemişim. Her şeyi çıkarttım, yığdım,Her şeyi çıkarttım, yığdım, ondan sonra gıcır gıcır yeni elbiseleri,ondan sonra gıcır gıcır yeni elbiseleri, cici elbiselerimi giydim bayramlık hediyelik.cici elbiselerimi giydim bayramlık hediyelik. Bak ne kadar güzel.Bak ne kadar güzel. Görüyor musun?Görüyor musun? Var mı senin böyle?Var mı senin böyle? Ondan sonra, öyle geldim.Ondan sonra, öyle geldim.

Orada yüz yirmi metre aşağı kadar, en aşağı


Orada yüz yirmi metre aşağı kadar, en aşağı
terler batacakmış.terler batacakmış. Hatta.Hatta. Ve yülcimühüm hattâ yebluğa âzânehüm.Ve yülcimühüm hattâ yebluğa âzânehüm. Ve yerin altını ıslatacak,Ve yerin altını ıslatacak, yerde de yükselecek,yerde de yükselecek, ağızlarının hizasına gelecek, ağızlarını gemleyecek kadar,ağızlarının hizasına gelecek, ağızlarını gemleyecek kadar, ağızlarını kapatacak kadar gelecek,ağızlarını kapatacak kadar gelecek, kulaklarına ulaşacak.kulaklarına ulaşacak. Terlere batacaklar. Neden?Terlere batacaklar. Neden?

Korkudan, heyecandan, endişeden,


Korkudan, heyecandan, endişeden,
telaştan, kimse kimseyi tanımayacak,telaştan, kimse kimseyi tanımayacak, baba evladına bakmayacak,baba evladına bakmayacak, ana çoluk çocuğuna bakmayacak,ana çoluk çocuğuna bakmayacak, kardeş kardeşe bakmayacak,kardeş kardeşe bakmayacak, akrabalık bağları hepsi kopacak, yok.akrabalık bağları hepsi kopacak, yok. Akrabalıktan doğan bağlar yok.Akrabalıktan doğan bağlar yok. Ancak dindarlık bağları kalacak.Ancak dindarlık bağları kalacak. Ömer Mustafa’yla kardeş,Ömer Mustafa’yla kardeş, Mustafa Es’ad’la arkadaş,Mustafa Es’ad’la arkadaş, Ali bilmem Ahmet ile şey.Ali bilmem Ahmet ile şey. Bunlar kalacak.Bunlar kalacak. Tarikat kardeşliği.Tarikat kardeşliği.

El-eḣillâü yevme-iżin ba’duh-m li-ba’din ‘adüvvün. (43/Zuhruf 67)


El-eḣillâü yevme-iżin ba’duh-m li-ba’din ‘adüvvün. (43/Zuhruf 67)


Samimi kardeşler o gün birbirlerine düşman olacak.


Samimi kardeşler o gün birbirlerine düşman olacak.
İlle’l-müttekîne.İlle’l-müttekîne. Muttakîler hariç.Muttakîler hariç.

Allah elimizde olan nimetin kıymetini bilmeyi nasip etsin.


Allah elimizde olan nimetin kıymetini bilmeyi nasip etsin.
Takvâ, yani Allahtan korkmak,Takvâ, yani Allahtan korkmak, günahlardan sakınmak kadar güzel nimet olmaz.günahlardan sakınmak kadar güzel nimet olmaz. Harama bakmayacaksın.Harama bakmayacaksın. Haramı yemeyeceksin.Haramı yemeyeceksin. Günahı işlemeyeceksin.Günahı işlemeyeceksin. İbadeti, taati yapacaksın.İbadeti, taati yapacaksın. Sevaplı işleri yapacaksın.Sevaplı işleri yapacaksın. Gül gibi yaşayacaksın.Gül gibi yaşayacaksın. Kebapları yiyeceksin.Kebapları yiyeceksin. Dondurmaları yalayacaksın.Dondurmaları yalayacaksın. Elmaları ye, muzları ye, üzümleri ye.Elmaları ye, muzları ye, üzümleri ye. Ne istiyorsan.Ne istiyorsan. Her şey serbest.Her şey serbest. Günahlar yasak.Günahlar yasak. Serbest olan şeyler güzel.Serbest olan şeyler güzel. Allah Allah, renk renk meyveler,Allah Allah, renk renk meyveler, güzel güzel tatlılar, tepsi tepsi börekler,güzel güzel tatlılar, tepsi tepsi börekler, çörekler, baklavalar, bülbül yuvaları,çörekler, baklavalar, bülbül yuvaları, sarmalar, hepsi serbest.sarmalar, hepsi serbest. Yasak olan sadece günahlar.Yasak olan sadece günahlar.

E günahlar da kötü şeyler, iyi değil ki.


E günahlar da kötü şeyler, iyi değil ki.
İçki içmek iyi mi, değil.İçki içmek iyi mi, değil. Polis bile yasaklıyor, içmeyin diyor.Polis bile yasaklıyor, içmeyin diyor. Hohla bakayım diyor, üfür bakayım şuna diyor.Hohla bakayım diyor, üfür bakayım şuna diyor. Ya ben Müslümanım.Ya ben Müslümanım. Ben içki zaten içmem, olsun diyor usulen bir üfle bakıyım buraya.Ben içki zaten içmem, olsun diyor usulen bir üfle bakıyım buraya. Üflüyo sıfır tabi.Üflüyo sıfır tabi. Ben içki içmiyorum.Ben içki içmiyorum. İçki yasak. Neden? Çünkü kötü.İçki yasak. Neden? Çünkü kötü. Hırsızlık yasak.Hırsızlık yasak. Tabi kötü.Tabi kötü. Çünkü benim malımı, gelse birisi çalsa hoşuma gider mi?Çünkü benim malımı, gelse birisi çalsa hoşuma gider mi? Arabayı çalsalar.Arabayı çalsalar. Ay ne kadar güzeldi arabam bilmem ne gitti.Ay ne kadar güzeldi arabam bilmem ne gitti. Üzülürüz, hırsızlık kötü, zina kötü.Üzülürüz, hırsızlık kötü, zina kötü. Allah’ın yasak ettiği her şey, zulüm kötü,Allah’ın yasak ettiği her şey, zulüm kötü, helal kıldığı her şey de güzel.helal kıldığı her şey de güzel. Ne var yani.Ne var yani. Helalleri o kadar bol ki ne diye ben harama yanaşayım.Helalleri o kadar bol ki ne diye ben harama yanaşayım. Yanaşmaya lüzum yok ama insanlarıYanaşmaya lüzum yok ama insanları şeytan aldatıyor, kanıyorlar.şeytan aldatıyor, kanıyorlar.

Yu’ta’ş-şehîdü sitte hısâlin...


Yu’ta’ş-şehîdü sitte hısâlin...


Üçüncü hadîs-i şerîf.


Üçüncü hadîs-i şerîf.


...ınde evvele kadratin min demihî yükefferu


...ınde evvele kadratin min demihî yükefferu
‘anhü küllü hatîetin‘anhü küllü hatîetin ve yerâ mak’adehû mine’l-cennetive yerâ mak’adehû mine’l-cenneti ve yüzevvecü mine’l-hûri’l-‘îynive yüzevvecü mine’l-hûri’l-‘îyni ve yü’menü mine’l-feze’ı’l-ekberive yü’menü mine’l-feze’ı’l-ekberi ve yüemmenü veyahut mine’l-feze’ı’l-ekberive yüemmenü veyahut mine’l-feze’ı’l-ekberi ve min azâbi’l-kabrive min azâbi’l-kabri ve yühallâ hullete’l-îmâni.ve yühallâ hullete’l-îmâni.

Ahmed b. Hanbel rivayet etmiş bu hadîs-i şerîfi.


Ahmed b. Hanbel rivayet etmiş bu hadîs-i şerîfi.


Şehide altı mükâfat verilir.


Şehide altı mükâfat verilir.
Altı tane mükâfatı var şehidin.Altı tane mükâfatı var şehidin. Bir. Inde evvele kadratin min demihî.Bir. Inde evvele kadratin min demihî. Şehidin ilk kanı, yere ilk damlası damladığı zamanŞehidin ilk kanı, yere ilk damlası damladığı zaman altı tane mükâfatı hemen kazanır.altı tane mükâfatı hemen kazanır. Daha ilk kanı fışkırdı.Daha ilk kanı fışkırdı. İlk damlası yere damlarkenİlk damlası yere damlarken altı mükâfatı alır.altı mükâfatı alır.

Bir, yükefferu ‘anhü küllü hatîetin.


Bir, yükefferu ‘anhü küllü hatîetin.
Bütün günahları af olur.Bütün günahları af olur. Dünyada işlediği bütün günahlar bağışlanır.Dünyada işlediği bütün günahlar bağışlanır. Yettii yetti ohh Elhamdûlillâh.Yettii yetti ohh Elhamdûlillâh. Hiç günahsız oldu.Hiç günahsız oldu.

İki, ve yerâ mak’adehû mine’l-cenneti.


İki, ve yerâ mak’adehû mine’l-cenneti.
O andaki cennetteki köşklerini görmeye başlar, gösterilir.O andaki cennetteki köşklerini görmeye başlar, gösterilir. Cennette oturacağı yerler.Cennette oturacağı yerler. İşte bu araziler senin.İşte bu araziler senin. Peki cennetteki insanın arazisi kaç eykır olacak?Peki cennetteki insanın arazisi kaç eykır olacak? İsmail kaç eykır olacak?İsmail kaç eykır olacak?

Ne eykırı, bu yerler ve bu gökler kadar olacak, en aşağısı.


Ne eykırı, bu yerler ve bu gökler kadar olacak, en aşağısı.
Cennete giren insanın,Cennete giren insanın, en aşağısının derecesi, en sonuncu olanın,en aşağısının derecesi, en sonuncu olanın, bu yer kadar, yeryüzü kadarbu yer kadar, yeryüzü kadar ve bu gökler kadar arazisi olacak.ve bu gökler kadar arazisi olacak. Eykırlara filan sığmaz.Eykırlara filan sığmaz. Cennetteki oturma yerini görecek.Cennetteki oturma yerini görecek. Allah şu köşke bak yav.Allah şu köşke bak yav. Altınlar, gümüşler, mücevherat pırıl pırıl parlıyor,Altınlar, gümüşler, mücevherat pırıl pırıl parlıyor, etrafında huri kızları dönüyor, bahçesi güzel,etrafında huri kızları dönüyor, bahçesi güzel, havuzlar, ırmaklar akıyor,havuzlar, ırmaklar akıyor, kuşlar renk renk uçuyor, rozelle mozelle solda sıfır kalır,kuşlar renk renk uçuyor, rozelle mozelle solda sıfır kalır, tavus kuşları falan,tavus kuşları falan, Allah ne güzel burası.Allah ne güzel burası. Hemen o gösterilir.Hemen o gösterilir. Daha ilk damlası damlar damlamaz,Daha ilk damlası damlar damlamaz, cennetteki mahallesi, evi, köşkü gösterilir.cennetteki mahallesi, evi, köşkü gösterilir.

Ve yüzevvecü mine’l-hûri’l-‘îyni.


Ve yüzevvecü mine’l-hûri’l-‘îyni.
Hûri kızlarıyla evlendirilir hemen.Hûri kızlarıyla evlendirilir hemen.

Ve yü’menü mine’l-feze’ı’l-ekberi.


Ve yü’menü mine’l-feze’ı’l-ekberi.
Büyük korkudan, o en büyük korkudan emin olur.Büyük korkudan, o en büyük korkudan emin olur. Hani yerin dibine terler batıyor, ağızlara terler geliyor,Hani yerin dibine terler batıyor, ağızlara terler geliyor, o en büyük korkudan, bu o korku yok onao en büyük korkudan, bu o korku yok ona öyle korku çekmek yok, şehit içinöyle korku çekmek yok, şehit için böyle bir duygu tattırmayacak.böyle bir duygu tattırmayacak. Allah emniyette olacak.Allah emniyette olacak.

Ve min azâbi’l-kabri.


Ve min azâbi’l-kabri.
Kabirde de azap görmeyecek.Kabirde de azap görmeyecek. Topladılar, gömdüler, harpten sonraTopladılar, gömdüler, harpten sonra kabirde azap yok, kabir azabı da görmez,kabirde azap yok, kabir azabı da görmez, en büyük gündeki azabı da görmez.en büyük gündeki azabı da görmez.

Ve yühallâ hullete’l-îmâni.


Ve yühallâ hullete’l-îmâni.
Ve kendisine özel, şerefli, imanVe kendisine özel, şerefli, iman hüllesi giydirilir,hüllesi giydirilir, cennet hüllesi, iman hüllesi giydirilir.cennet hüllesi, iman hüllesi giydirilir. Allahu Ekber.Allahu Ekber.

Sayalım şimdi.


Sayalım şimdi.
Bütün günahları af olur ilk şeyde.Bütün günahları af olur ilk şeyde. Cennetteki köşkteki yerlerini görür.Cennetteki köşkteki yerlerini görür. Hûri kızlarıyla evlendirilir.Hûri kızlarıyla evlendirilir. En büyük korkulu günün korkularından uzak olur.En büyük korkulu günün korkularından uzak olur. Kabir azabını çekmez veKabir azabını çekmez ve cennette iman elbisesi giydirilir şehit.cennette iman elbisesi giydirilir şehit. Hülle, cennet hüllesi giydirilir.Hülle, cennet hüllesi giydirilir.

Allahu Teâlâ hazretleri bizi


Allahu Teâlâ hazretleri bizi
saîd kullarından yaşayanlardan eylesin.saîd kullarından yaşayanlardan eylesin. Şehit makamı kazanmış olarak,Şehit makamı kazanmış olarak, şehid olarak ahireti göçmeyi nasip eylesin.şehid olarak ahireti göçmeyi nasip eylesin.

“Allâhümme ahyinî sa’îden ve emitnî şehîden”


“Allâhümme ahyinî sa’îden ve emitnî şehîden”
diye dua edermişdiye dua edermiş Ca'fer Es-Sâdık efendimiz radıyallahu anh.Ca'fer Es-Sâdık efendimiz radıyallahu anh. Allah bizi mümini kâmil eylesin.Allah bizi mümini kâmil eylesin. Ve bu makamları erdirsin.Ve bu makamları erdirsin. Cennetiyle cemaliyle müşerref eylesin.Cennetiyle cemaliyle müşerref eylesin.

El Fâtiha.


El Fâtiha.
Konuşma Hakkında
Tema 1
Tema 2