Namaz Vakitleri
İstanbul
27 Zilhicce 1445
03 Temmuz 2024
İmsak
03:30
Güneş
05:29
Öğle
13:13
İkindi
17:13
Akşam
20:47
Yatsı
22:37
Detaylı Arama

İyiliği Emretmek

Prof. Dr. Mahmud Es'ad COŞAN

17 Zilka'de 1413 / 09.05.1993
İskenderpaşa Camii/ İstanbul

Açıklama

Hocamız, Gönül dostumuz, Mürebbi'miz Prof. Dr. Mahmud Es’ad COŞAN’ın Hadis sohbetlerini 5 aşamada özetleyebiliriz.

a. İskenderpaşa Camii Sohbetleri (1977-1997)

Mehmed Zâhid KOTKU Hz. görevli oldukları İskenderpaşa Camii’nde, her pazar günü ikindiden sonra bir saat, cuma günleri öğleden önce 45 dakika Râmûzü’l-Ehàdis’ten hadis okuyup izah ederdi. 1977 yılının ilkbaharından itibaren bu dersler Mahmud Es’ad COŞAN tarafından yapılır oldu.

COŞAN, o yıllarda Ankara’da oturuyordu. Her hafta sonu İstanbul’a geliyor, pazar günkü hadis dersini yapıp geri dönüyordu. Tatillerde ve müsait zamanlarında cuma namazından önce de sohbet ettiği olurdu. Önemli bir engel olmadıkça, bu böyle devam etti.

13 Kasım 1980’de Mehmed Zâhid KOTKU Hazretleri’nin vefatından sonra da İskenderpaşa’daki dersler aynen devam etti. Hac veya başka bir seyahat nedeniyle yurtdışında olduğu zamanların dışında önemli bir aksama olmadı. 1997 Mayısında yurtdışına çıkıncaya kadar bu böyle devam etti. İskenderpaşa’daki son sohbeti 4 Mayıs 1997 pazar günü oldu.
COŞAN, derse besmele ve hamdele ile başlardı. Arkasından, “Kitapların en efdali Allah’ın kitabıdır, yolların en faziletlisi Peygamber (s.a.s.)’in yoludur. Sonradan uydurulan şeyler bid’attir. Her bid’at dalâlettir. Her dalâlet ve dalâlet sahibi cehenneme gider.” anlamındaki Arapça giriş cümlelerini söylerdi. Sonra, sıradaki ilk hadisin Arapça metnini okurdu.

Ondan sonra okunan kitap hakkında kısa bilgi verir; hadislerin okunmasına ve izahına geçmeden önce, başta Peygamber (s.a.s.) Efendimiz olmak üzere cümle enbiyânın, evliyânın, sülehànın; sâdât ve meşâyih-i kiramın ruhları için; kitabın müellifinin ve bu kitabın içindeki hadis-i şeriflerin bizlere kadar ulaşmasında emeği geçmiş olan ulemânın, râvilerin ruhları için; caminin bânisi İskender Paşa’nın ruhu için; bu hadis-i şerifleri dinlemek üzere oraya gelmiş olan kimselerin ahirete irtihal etmiş olan cümle yakınlarının ruhları için ve Mehmed Zahid KOTKU Hazretleri’nin ruhu için, bir Fâtiha, üç İhlâs-ı Şerif okunmasını isterdi.

Daha sonra, sıradaki hadis-i şerifin Arapça metnini okuyup, kelime kelime izahına geçerdi. Konuyla ilgili ayet-i kerimeler ve diğer hadis-i şeriflerle meseleyi bir güzel açıklardı. Sade ve anlaşılır bir Türkçe kullanırdı. Konunun iyi anlaşılması için misaller, hatıralar anlatır; şiirlere, Farsça ve Arapça beyitlere yer verirdi.

COŞAN, ilk yıllarda her sohbette 8-10 hadis-i şerif okuyup izah ederdi, sohbet süresi bir saati geçmezdi. Son yıllarda bu sayı 3’e kadar düşmüş, izah için daha çok vakit ayrılmış, sohbet süresi bir saati biraz aşmaya başlamıştı.

Sohbetin sonunda mutlaka Hatm-i Hàcegân yaptırırdı. Bazen, intisab etmek isteyenler için zikir dersi tarifi yapardı. Eğer vakit müsaitse, küçük notlarla soru gönderenlerin sorularına cevap verirdi.

Sohbetlere öncelikle gençler, öğrenciler, okumuş kimseler gelirlerdi. Fakat her yaştan ve her kesimden insana rastlamak mümkündü. Zamanla ilgi arttığı için, caminin etrafındaki evler satın alınarak cami genişletilmiş; hanımların ve erkeklerin sohbetleri takip edebilmesi için mekânlar yapılmıştır.

İskenderpaşa Camii’ndeki sohbetler, ilk yıllardan beri teyp kasetlerine kayıt edilmiştir. 1987’den sonra görüntülü video kayıtları yapılmıştır.

b. Ankara Özelif Camii Sohbetleri (1982-1996)

COŞAN, Mehmed Zâhid KOTKU Hz. vefat edip, irşad görevi kendisine intikal ettikten sonra, Ankara’da da hadis dersleri başlattı (1982). İlk önce çarşamba günleri evinin yanındaki Muradiye Camii’nde, daha sonra perşembe akşamları Özelif Camii’nde hadis dersi yapmaya başladı. Bir ara cumartesi günleri yapıldı. Emekli olup da Ankara’dan ayrıldıkları 1987 yılına kadar bu dersler devam etti. 1987’den sonra ise, her ayın ilk perşembe akşamı Ankara’ya gelip, bu hadis derslerini ayda bir yapmaya devam etti.

c. Sapanca Sohbetleri (1987-1989)

COŞAN emekli olduktan sonra Sapanca’ya yerleşmiştir. Orada oturdukları yıllarda (1987-1989), evinin yakınındaki Yüzevler Camii’nde cumartesi günleri, ikindiden sonra Muhtâru’l-Ehàdîs isimli kitaptan hadis dersleri yapmıştır.

Muhtâru’l-Ehâdîs kitabı muteber hadis kitaplarından seçilmiş ve ilk harflerine göre alfabetik olarak sıralanmış bin dört yüz kadar hadis ihtivâ etmektedir. Mısırlı alim Seyyid Ahmed el-Hâşimî (1878-1943) tarafından hazırlanmıştır. Türkçe’ye muhtelif tercümeleri yapılmıştır.

d. Anadolu’da Sohbetler

COŞAN, Türkiye’de bulunduğu 1980-1997 yılları arasında sık sık Anadolu’da seyahatler yaparlardı. Gittikleri illerde, uygun camilerde, halka açık hadis dersleri yapmıştır. Eskişehir, Bursa, İzmir, Antalya, Adapazarı, Konya, Edirne gibi illerde sohbetler yapılmış hadis sohbetleri mevcuttur.

e. Ev Sohbetleri
Doğum, ölüm, düğün, sünnet vs. gibi sebeplerle ziyaret ettiği evlerde; kahvaltı vs. gibi sebeplerle ziyaret ettiği öğrenci evlerinde mutlaka yarım saat - 45 dakika civarında bir hadis sohbeti yaparlardı.

Konuşma Metni

Eûzübillâhimineşşeytânirracîm. Bismillâhirrahmânirrahîm. Eûzübillâhimineşşeytânirracîm. Bismillâhirrahmânirrahîm.

el-Hamdü lillâhi Rabbi'l-âlemîne hamden kesîren tayyiben mübâreken fîhel-Hamdü lillâhi Rabbi'l-âlemîne hamden kesîren tayyiben mübâreken fîh alâ külli hâlin ve fî külli hîn. Ve's-salâtu ve's-selâmu alâ seyyidi'l-evvelîne ve'l-âhirînalâ külli hâlin ve fî külli hîn. Ve's-salâtu ve's-selâmu alâ seyyidi'l-evvelîne ve'l-âhirîn Muhammedini'l-Mustafâ ve âlihî ve sahbihî ve men tebiahû bi-ihsânin ilâ yevmi'l-cezâ. Muhammedini'l-Mustafâ ve âlihî ve sahbihî ve men tebiahû bi-ihsânin ilâ yevmi'l-cezâ.

Emmâ ba'd: Fa'lemû eyyühe'l-ihvân fe-inne efdale'l-hadîsi kitâbullahEmmâ ba'd:

Fa'lemû eyyühe'l-ihvân fe-inne efdale'l-hadîsi kitâbullah
ve efdale'l-hedyi hedyü seyyidinâ Muhammedin sallallahu aleyhi ve âlihi ve sellem.ve efdale'l-hedyi hedyü seyyidinâ Muhammedin sallallahu aleyhi ve âlihi ve sellem. Ve şerre'l-umûri muhdesâtühâ ve külle muhdesetin bid'atünVe şerre'l-umûri muhdesâtühâ ve külle muhdesetin bid'atün ve külle bid'atin dalâletün ve külle dalâletin ve sâhibehâ fi'n-nâr.ve külle bid'atin dalâletün ve külle dalâletin ve sâhibehâ fi'n-nâr. Ve bi's-senedi'l-muttasılı ile'n-nebiyyi sallallahu aleyhi ve selleme ennehû kâl: Ve bi's-senedi'l-muttasılı ile'n-nebiyyi sallallahu aleyhi ve selleme ennehû kâl:

İzâ alime'l-âlimu felem ya'mel kâne ke'l-misbâhi yudîu li'n-nâsi ve yuhriku nefsehû. İzâ alime'l-âlimu felem ya'mel kâne ke'l-misbâhi yudîu li'n-nâsi ve yuhriku nefsehû.

Sadaka Resûlullah fîmâ kâl ev kemâ kâl. Sadaka Resûlullah fîmâ kâl ev kemâ kâl.

Aziz ve muhterem kardeşlerim! Allahu Teâlâ hazretlerinin selâmı, rahmeti, bereketi, Aziz ve muhterem kardeşlerim!

Allahu Teâlâ hazretlerinin selâmı, rahmeti, bereketi,
ihsanâtı, ikramâtı hem dünyada hem âhirette üzerinize olsun. ihsanâtı, ikramâtı hem dünyada hem âhirette üzerinize olsun. Allahu Teâlâ hazretleri iki cihanda cümlenizi bahtiyar eylesin. Allahu Teâlâ hazretleri iki cihanda cümlenizi bahtiyar eylesin.

An'ane olarak pazar günleri ikindiden sonra şurada toplanıyoruz, An'ane olarak pazar günleri ikindiden sonra şurada toplanıyoruz, Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem Efendimiz'in mübarek hadîs-i şerîflerinden Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem Efendimiz'in mübarek hadîs-i şerîflerinden okuyoruz, dinliyoruz, dilimizin döndüğünce anlatıyoruz, anlıyoruz. okuyoruz, dinliyoruz, dilimizin döndüğünce anlatıyoruz, anlıyoruz.

Allahu Teâlâ hazretleri bizi rahmetine vâsıl eylesin. Rızasına erenlerden eylesin. Allahu Teâlâ hazretleri bizi rahmetine vâsıl eylesin. Rızasına erenlerden eylesin.

Bu hadîs-i şerîfleri okumaya başlamadan önce, Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem Efendimiz'e Bu hadîs-i şerîfleri okumaya başlamadan önce, Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem Efendimiz'e sevgimizin, saygımızın, bağlılığımızın, ümmetliğimizin bir nişânesi olmak üzere sevgimizin, saygımızın, bağlılığımızın, ümmetliğimizin bir nişânesi olmak üzere biz âciz, nâçiz ümmetlerinden ona bir hediye-i Kur'aniye olsun diye, ruh-i pâkine hediye olmak üzerebiz âciz, nâçiz ümmetlerinden ona bir hediye-i Kur'aniye olsun diye, ruh-i pâkine hediye olmak üzere ve onun mübarek âl'inin, ashâbının, etbâının, ahbabının, ve onun mübarek âl'inin, ashâbının, etbâının, ahbabının, cümle sâdât ve meşâyih-i turuk-u aliyyemizin ruhlarına hediye olsun diye; cümle sâdât ve meşâyih-i turuk-u aliyyemizin ruhlarına hediye olsun diye; şu beldeleri fethetmiş, bize yâdigâr miras bırakmış olan Fatih Sultan Muhammed Han'ın şu beldeleri fethetmiş, bize yâdigâr miras bırakmış olan Fatih Sultan Muhammed Han'ın ve mübarek ordusu mensuplarının ve diğer beldeleri fetheden fatihlerin, şehitlerin, gâzilerin,ve mübarek ordusu mensuplarının ve diğer beldeleri fetheden fatihlerin, şehitlerin, gâzilerin, cümle mücâhidîn-i müslimînin ruhlarına hediye olsun diye;cümle mücâhidîn-i müslimînin ruhlarına hediye olsun diye; cümle hayrât u hasenât sahiplerinin ruhlarına hediye olsun diyecümle hayrât u hasenât sahiplerinin ruhlarına hediye olsun diye ve hâsseten içinde ibadet yaptığımız şu caminin bânisi İskender Paşa'nın ruhunave hâsseten içinde ibadet yaptığımız şu caminin bânisi İskender Paşa'nın ruhuna ve bu camiden bugüne kadar gelmiş geçmiş, bu camiyi tamir etmiş, yenilemiş, genişletmiş,ve bu camiden bugüne kadar gelmiş geçmiş, bu camiyi tamir etmiş, yenilemiş, genişletmiş, hizmette tutmuş olanların ve bu caminin içinde ibadet etmiş olan imamların, müezzinlerin, vaizlerin, hizmette tutmuş olanların ve bu caminin içinde ibadet etmiş olan imamların, müezzinlerin, vaizlerin, kayyumların, cemaatlerin ruhlarına hediye olsun diye; kayyumların, cemaatlerin ruhlarına hediye olsun diye; uzaktan yakından, nice nice zahmetlere katlanarak masraflar ederek uzaktan yakından, nice nice zahmetlere katlanarak masraflar ederek her hafta bir vefa nişânesi olarak buraya gelen siz sevgili ve kıymetli kardeşlerimizin deher hafta bir vefa nişânesi olarak buraya gelen siz sevgili ve kıymetli kardeşlerimizin de cümle geçmişlerinin ruhu şâd olsun, cümlesinin kabirleri nur dolsun, cümle geçmişlerinin ruhu şâd olsun, cümlesinin kabirleri nur dolsun, kabirleri cennet bahçesi olsun, makamları âlâ, dereceleri yüksek olsun,kabirleri cennet bahçesi olsun, makamları âlâ, dereceleri yüksek olsun, ruhları mesrûr olsun, ruhları rahatlansın diye; ve bizler de Rabbimiz'in rızasına uygun ömür sürelim, ruhları mesrûr olsun, ruhları rahatlansın diye; ve bizler de Rabbimiz'in rızasına uygun ömür sürelim, Rabbimiz'in sevdiği kullar olalım, sevdiği işleri yapalım,Rabbimiz'in sevdiği kullar olalım, sevdiği işleri yapalım, huzuruna sevdiği kullar olarak yüzü ak alnı açık varalım diye huzuruna sevdiği kullar olarak yüzü ak alnı açık varalım diye bir Fâtiha, üç İhlâs-ı Şerîf okuyalım, bunlara hediye edelim, öyle başlayalım. Buyurun. bir Fâtiha, üç İhlâs-ı Şerîf okuyalım, bunlara hediye edelim, öyle başlayalım. Buyurun.

Okuduğumuz hadîs-i şerîfler Râmûzü'l-ehâdîs'in 55. sayfasındanOkuduğumuz hadîs-i şerîfler Râmûzü'l-ehâdîs'in 55. sayfasından dördüncü hadîs-i şerîf ve devamı olacak.dördüncü hadîs-i şerîf ve devamı olacak. Arapça metnini demin okuduğumuz hadîs-i şerîf dördüncü hadîs-i şerîf, mânası şöyle: Arapça metnini demin okuduğumuz hadîs-i şerîf dördüncü hadîs-i şerîf, mânası şöyle:

İzâ alime'l-âlimu. "Alim bildi mi, bildiği zaman..."İzâ alime'l-âlimu. "Alim bildi mi, bildiği zaman..." Felem ya'mel. "Ama bildiği ile amel etmedi mi..." Felem ya'mel. "Ama bildiği ile amel etmedi mi..."

Biliyor, bildi, öğrendi, duydu, okudu; ama bildiğini yapmıyor.Biliyor, bildi, öğrendi, duydu, okudu; ama bildiğini yapmıyor. Alim bilip de bildiğiyle amel etmediği zaman... Kâne ke'l-misbâhi. "Kandil gibidir." Alim bilip de bildiğiyle amel etmediği zaman...

Kâne ke'l-misbâhi. "Kandil gibidir."

O alim kandil gibidir. Ne yapar? Yudîu li'n-nâsi. "Yanar, insanlara ortalığı aydınlatır ama..." O alim kandil gibidir.

Ne yapar?

Yudîu li'n-nâsi. "Yanar, insanlara ortalığı aydınlatır ama..."
Ve yuhriku nefsehû. "Kendisini yakar." Ve yuhriku nefsehû. "Kendisini yakar."

Nasıl bir kandil, bir çıra, bir mum, fenerin içindeki fitil yanar, etrafı aydınlatır; Nasıl bir kandil, bir çıra, bir mum, fenerin içindeki fitil yanar, etrafı aydınlatır; ama kendisi yanar yanar, biter. Mum erir, biter. Fitil biter, kendisi yanar. Alim ona benzer. ama kendisi yanar yanar, biter. Mum erir, biter. Fitil biter, kendisi yanar. Alim ona benzer.

İslâm dininin ilme, alime, ilim öğrenmeye, talebeye ve ilim öğretmeye ne kadar büyük sevap verdiğini İslâm dininin ilme, alime, ilim öğrenmeye, talebeye ve ilim öğretmeye ne kadar büyük sevap verdiğini bütün hadis kitaplarından okuyabilirsiniz. Hepsi bunu anlatır.bütün hadis kitaplarından okuyabilirsiniz. Hepsi bunu anlatır. Ama en güzellerinden bir tanesi, Hocamız'ın Cennet Yolu kitabıdır. Orada güzel anlatıyor. Ama en güzellerinden bir tanesi, Hocamız'ın Cennet Yolu kitabıdır. Orada güzel anlatıyor.

Bir de İmam Gazzâlî hazretlerinin İhyâ-u Ulûmi'd-dîn kitabının ilk bölümü.Bir de İmam Gazzâlî hazretlerinin İhyâ-u Ulûmi'd-dîn kitabının ilk bölümü. O 40 bölümdür, 4 cilt, her ciltte 10 bölüm. Birinci bölümü ilimle ilgilidir.O 40 bölümdür, 4 cilt, her ciltte 10 bölüm. Birinci bölümü ilimle ilgilidir. Burada ilmin kıymeti, hangi ilmin şerefli ilim olduğu, hangisinin zarurî olduğu,Burada ilmin kıymeti, hangi ilmin şerefli ilim olduğu, hangisinin zarurî olduğu, ilim adamının, alimin ne kadar sevap alacağı, talebinin ne kadar sevap alacağıilim adamının, alimin ne kadar sevap alacağı, talebinin ne kadar sevap alacağı gibi hususları çok geniş ve güzel bir şekilde anlatır. Onun için, ben kendi kendime dedim ki;gibi hususları çok geniş ve güzel bir şekilde anlatır.

Onun için, ben kendi kendime dedim ki;
ilim yoluna giren her talebeye ilk önce İhyâ-u Ulûm'un birinci bölümünü okutup iyice belletmek lazım. ilim yoluna giren her talebeye ilk önce İhyâ-u Ulûm'un birinci bölümünü okutup iyice belletmek lazım. "Bak, ilim öğrenmek ne kadar sevaplı... Yılma, üşenme, sabret, geceni gündüzüne kat,"Bak, ilim öğrenmek ne kadar sevaplı... Yılma, üşenme, sabret, geceni gündüzüne kat, Allah'ın rızasını kazanmak için çalış, çabala, oku, öğren; ne kadar büyük sevaplar alacaksın... Allah'ın rızasını kazanmak için çalış, çabala, oku, öğren; ne kadar büyük sevaplar alacaksın... Bak, Allah sana ne kadar büyük mertebe vermiş..." diye öğrenmiş olur.Bak, Allah sana ne kadar büyük mertebe vermiş..." diye öğrenmiş olur. Onun için, İhyâ-u Ulûmi'd-dîn'in birinci kitabını, kitâbu'l-ilmi okumasını temenni etmiştim. Onun için, İhyâ-u Ulûmi'd-dîn'in birinci kitabını, kitâbu'l-ilmi okumasını temenni etmiştim.

Allah celle celâlühû yanında mertebesi en yüksek olan insan alimlerdir. Allah celle celâlühû yanında mertebesi en yüksek olan insan alimlerdir. En yüksek mertebeli, müslüman alimdir. Alimler mücahitlerden ve şehitlerden de üstündür. En yüksek mertebeli, müslüman alimdir. Alimler mücahitlerden ve şehitlerden de üstündür. Ama her şeyin hakikisi var, sahtesi var; tamı var, yarımı var. Ama her şeyin hakikisi var, sahtesi var; tamı var, yarımı var. Mallar da çeşit çeşit, kumaşlar da çeşit çeşit, meyveler de çeşit çeşit...Mallar da çeşit çeşit, kumaşlar da çeşit çeşit, meyveler de çeşit çeşit... Aynı meyvenin kaliteleri de farklı farklı olabiliyor. Kalite mühim. Aynı meyvenin kaliteleri de farklı farklı olabiliyor. Kalite mühim. Vasfı güzel olması lazım. Vasfının tam olması lazım. Alim nasıl olacak? Vasfı güzel olması lazım. Vasfının tam olması lazım.

Alim nasıl olacak?

Alim, bilgisi bakımından tam olacak, bir. Bilgisi tam olsa yeter mi? Yetmez.Alim, bilgisi bakımından tam olacak, bir.

Bilgisi tam olsa yeter mi?

Yetmez.
Bildiğini kendi hayatında uygulayacak. Söylediğini yapacak.Bildiğini kendi hayatında uygulayacak. Söylediğini yapacak. İnanmış olduğu davaya göre hayatını kendisi tanzim edecek.İnanmış olduğu davaya göre hayatını kendisi tanzim edecek. Hâli, yolu, işi, muamelesi ilminin gereğine uygun olacak. Hâli, yolu, işi, muamelesi ilminin gereğine uygun olacak.

İlmiyle âmil olması yeter mi? Yine yetmez. İlmini tatbik etse bile yetmez. İlmiyle âmil olması yeter mi?

Yine yetmez. İlmini tatbik etse bile yetmez.

Nasıl olacak? İlmini tatbik ederken, uygularken, ilmiyle âmil olurken aynı zamanda ihlâslı olacak.Nasıl olacak?

İlmini tatbik ederken, uygularken, ilmiyle âmil olurken aynı zamanda ihlâslı olacak.
Hâlis muhlis niyetli olacak. Dünya için öğrenirse olmaz. Dünya için öğretirse olmaz. Hâlis muhlis niyetli olacak. Dünya için öğrenirse olmaz. Dünya için öğretirse olmaz. Mevki makam için öğretirse olmaz. Şöhret için öğretirse olmaz. Nefsi için öğretirse olmaz.Mevki makam için öğretirse olmaz. Şöhret için öğretirse olmaz. Nefsi için öğretirse olmaz. İhlâslı olacak. İhlâslı olduktan sonra tamam olur. Bilecek, bildiğini ihlâsla tatbik edecek.İhlâslı olacak. İhlâslı olduktan sonra tamam olur. Bilecek, bildiğini ihlâsla tatbik edecek. Onun da yine birçok tehlikeleri vardır, incelikleri vardır.Onun da yine birçok tehlikeleri vardır, incelikleri vardır. Ama ilmiyle âmil olduğu gibi ihlâslı da olması lazım. Ama ilmiyle âmil olduğu gibi ihlâslı da olması lazım.

İhlâs ne demek? "Bir şeyi sırf ve sadece Allah rızası için yapmak.İhlâs ne demek?

"Bir şeyi sırf ve sadece Allah rızası için yapmak.
Yaptığı şeye başka hiçbir niyet karıştırmamak; niyetinin hâlis olması, katıksız olması,Yaptığı şeye başka hiçbir niyet karıştırmamak; niyetinin hâlis olması, katıksız olması, yüzde 100 olması." yüzde 100 olması."

"Ben bu işi yaparken biraz sevap düşünüyorum; ama biraz da menfaat düşünüyorum."Ben bu işi yaparken biraz sevap düşünüyorum; ama biraz da menfaat düşünüyorum. Çok sevap düşünüyorum ama biraz da şöhret düşünüyorum.Çok sevap düşünüyorum ama biraz da şöhret düşünüyorum. Biraz sevap düşünüyorum ama biraz da reklam düşünüyorum.Biraz sevap düşünüyorum ama biraz da reklam düşünüyorum. Biraz sevap düşünüyorum ama biraz da geçimimi düşünüyorum." Biraz sevap düşünüyorum ama biraz da geçimimi düşünüyorum."

Olmaz! "Hâlis olacak" ne demek? Katıksız olacak, bu niyetin içine başka bir şey katılmayacak.Olmaz!

"Hâlis olacak" ne demek?

Katıksız olacak, bu niyetin içine başka bir şey katılmayacak.
Allah rızası için, hasbeten lillah olacak. Allah rızası için, hasbeten lillah olacak. Böyle olursa tamam. Böyle olursa tamam.

Böyle olmazsa Allah ihlâs ile yapılmayan ibadeti kabul etmiyor. Hadîs-i şerîflerde bildirilmiş.Böyle olmazsa Allah ihlâs ile yapılmayan ibadeti kabul etmiyor. Hadîs-i şerîflerde bildirilmiş. İhlâs ile yapılmayan ibadeti, ibadet bile olduğu halde -namaz, oruç, sadaka, hayır, hasenât-İhlâs ile yapılmayan ibadeti, ibadet bile olduğu halde -namaz, oruç, sadaka, hayır, hasenât- ihlâs ile olmayınca onu bile kabul etmiyor. Demek ki ibadet yapmak da yetmiyor. ihlâs ile olmayınca onu bile kabul etmiyor. Demek ki ibadet yapmak da yetmiyor. İbadeti yapmasını bilecek, ibadeti yapacak, yaparken de hâlis muhlis niyetli olacak,İbadeti yapmasını bilecek, ibadeti yapacak, yaparken de hâlis muhlis niyetli olacak, sırf Allah rızası için yapacak! Alim, Allah'ın emrini kullara söyleyecek. sırf Allah rızası için yapacak!

Alim, Allah'ın emrini kullara söyleyecek.

"Ben bunu söylersem cemaat bana kızar." Kızarsa kızsın. Allah sevsin. "Ben bunu söylersem cemaat bana kızar."

Kızarsa kızsın. Allah sevsin.

"Ben bunu böyle yaparsam hapse girerim, şöyle olur, böyle olur..." "Ben bunu böyle yaparsam hapse girerim, şöyle olur, böyle olur..."

Olursa olsun. Hakkı söyleyecek. Doğruyu Allah rızası için dobra dobra söyleyecek. Olursa olsun. Hakkı söyleyecek. Doğruyu Allah rızası için dobra dobra söyleyecek. Zalim bir insanın karşısında bile hak sözü söyleyecek. Cihadın en büyüğü bu! Zalim bir insanın karşısında bile hak sözü söyleyecek. Cihadın en büyüğü bu!

Adam zalim; döver, hapse tıkar, öldürür, zehirler, öldürtür vesaire... Bunlar olmuş. Adam zalim; döver, hapse tıkar, öldürür, zehirler, öldürtür vesaire... Bunlar olmuş.

İmâm-ı Âzâm hazretleri hapse girmiş mi? Girmiş. İmâm-ı Rabbânî Efendimiz hapse girmiş mi? İmâm-ı Âzâm hazretleri hapse girmiş mi?

Girmiş.

İmâm-ı Rabbânî Efendimiz hapse girmiş mi?

Girmiş. Senelerce yatmış. Bizim büyüklerimizin hepsinde gördüğümüz, bildiğimiz şeyler... Girmiş. Senelerce yatmış.

Bizim büyüklerimizin hepsinde gördüğümüz, bildiğimiz şeyler...
Hak yolda taviz vermemişler. Hak yolda taviz vermemişler.

Taviz vermemişler ama bazen insanları kazanmak için bir politika gütmüşler. Taviz vermemişler ama bazen insanları kazanmak için bir politika gütmüşler.

Bu politika nedir? Siyaset-i dîniyyedir. "Şu adamı kaçırmayayım.Bu politika nedir?

Siyaset-i dîniyyedir.

"Şu adamı kaçırmayayım.
Şu adamı delirtmeyeyim. Şu adamı çileden çıkartmayayım. Şu adamı doğru yola usûlünce çağırayım.Şu adamı delirtmeyeyim. Şu adamı çileden çıkartmayayım. Şu adamı doğru yola usûlünce çağırayım. Birden söylersem bu adam kaçar gider; kaçırtmayayım. Birden söylersem bu adam kaçar gider; kaçırtmayayım. Adamın cehenneme ayağının kaymasına sebep olmayayım..." diye, Adamın cehenneme ayağının kaymasına sebep olmayayım..." diye, dokuz defa yutkunacak, söyleyeceği söze dikkat edecek, yapacağı işe dikkat edecek.dokuz defa yutkunacak, söyleyeceği söze dikkat edecek, yapacağı işe dikkat edecek. Herkes dikkat edecek. Her doğruyu her yerde her zaman pat diye söylemek doğru olmuyor.Herkes dikkat edecek. Her doğruyu her yerde her zaman pat diye söylemek doğru olmuyor. Emr-i mârufun, nehy-i münkerin usûlü, erkânı, prensipleri, siyaset-i dîniyyesi, politikası oluyor.Emr-i mârufun, nehy-i münkerin usûlü, erkânı, prensipleri, siyaset-i dîniyyesi, politikası oluyor. Tabii ona riâyet edecek. Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem Efendimiz'inTabii ona riâyet edecek. Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem Efendimiz'in yine sünnet-i seniyyesinden, yine şeriatin ahkâmından... Mesela Peygamber Efendimiz buyuruyor ki; yine sünnet-i seniyyesinden, yine şeriatin ahkâmından... Mesela Peygamber Efendimiz buyuruyor ki;

Beşşirû ve lâ tüneffirû. "Müjdeleyin, nefret ettirmeyin." Beşşirû ve lâ tüneffirû. "Müjdeleyin, nefret ettirmeyin."

Müjdeleyin, sevindirecek sözler, müjdeli sözler söyleyin;Müjdeleyin, sevindirecek sözler, müjdeli sözler söyleyin; ama nefret ettirecek, korkutacak, ürkütecek sözler söylemeyin. ama nefret ettirecek, korkutacak, ürkütecek sözler söylemeyin.

Yessirû. "Kolaylaştırın, mümkün olduğu kadar kolaylaştırıcı anlatım, davet içinde olun." Yessirû. "Kolaylaştırın, mümkün olduğu kadar kolaylaştırıcı anlatım, davet içinde olun." Ve lâ tüassirû. "Zorlaştırmayın." Ve lâ tüassirû. "Zorlaştırmayın."

Yorgunu yokuşa sürmeyin. Adamı yapamayacağı yükün altına sokmayın, kaçırtmayın. Yorgunu yokuşa sürmeyin. Adamı yapamayacağı yükün altına sokmayın, kaçırtmayın.

Birisi çok uzun namaz kılıyormuş. Gelip şikâyet etmişler,Birisi çok uzun namaz kılıyormuş. Gelip şikâyet etmişler, Peygamber Efendimiz'e demişler ki; "Yâ Resûlallah, bizim imam çok uzun okuyor." Peygamber Efendimiz'e demişler ki;

"Yâ Resûlallah, bizim imam çok uzun okuyor."

Efendimiz o zaman çok kızmış.Efendimiz o zaman çok kızmış. Alnındaki -ardamarı derler- damarı kızdığı, sinirlendiği zaman kabarırmış,Alnındaki -ardamarı derler- damarı kızdığı, sinirlendiği zaman kabarırmış, herkes simasından Efendimiz'in sinirlendiğini anlarmış. O zaman çok sinirlenmiş. herkes simasından Efendimiz'in sinirlendiğini anlarmış. O zaman çok sinirlenmiş.

Bu imam uzun namaz kıldırıyordu. Niye sinirleniyor? Cemaati bıktırıyor ya, ondan. Bu imam uzun namaz kıldırıyordu. Niye sinirleniyor?

Cemaati bıktırıyor ya, ondan.

Bıktırmayacak. Cemaati kaçırmayacak. Cemaati şikâyet ettirtmeyecek. Tâkati zorlamayacak.Bıktırmayacak. Cemaati kaçırmayacak. Cemaati şikâyet ettirtmeyecek. Tâkati zorlamayacak. Bardağı taşırmayacak. Çizgiye riâyet edecek. Tabii bu nerede olur, nerede olmaz?Bardağı taşırmayacak. Çizgiye riâyet edecek.

Tabii bu nerede olur, nerede olmaz?
Ne kadar olur, ne kadar olmaz? Allah'ın müsaadet ettiği kadar olur, müsaade etmediği çizgide durur. Ne kadar olur, ne kadar olmaz?

Allah'ın müsaadet ettiği kadar olur, müsaade etmediği çizgide durur.

Bana geldiler: "Efendim bu kızlar başörtüyle imtihanlara giremiyorlar. Müsaade edin, açsınlar." Bana geldiler:

"Efendim bu kızlar başörtüyle imtihanlara giremiyorlar. Müsaade edin, açsınlar."

Ben dedim ki; "Estağfirullah! Başörtüsünün örtülmesi emrini veren ben değilim ki Ben dedim ki;

"Estağfirullah! Başörtüsünün örtülmesi emrini veren ben değilim ki
kaldıran ben olayım!" O emri ben mi verdim? Allah vermiş. kaldıran ben olayım!"

O emri ben mi verdim?

Allah vermiş.

Allah'ın verdiği emri kul kaldırabilir mi? Ben kim oluyorum? Müftü kim oluyor? Allah'ın verdiği emri kul kaldırabilir mi? Ben kim oluyorum? Müftü kim oluyor? Diyanet İşleri başkanı kim oluyor? Alim kim oluyor? Müctehit kim oluyor? Diyanet İşleri başkanı kim oluyor? Alim kim oluyor? Müctehit kim oluyor?

Mecelle'de "Mervid-i nasda içtihada mesağ yoktur." diyor. Ne demek? Mecelle'de "Mervid-i nasda içtihada mesağ yoktur." diyor. Ne demek?

"Hakkında âyet olan hususta ileri geri laf söylenmez. Başka söz söylenmez." "Hakkında âyet olan hususta ileri geri laf söylenmez. Başka söz söylenmez."

İçtihat ne zaman yapılır? Hakkında nass-ı kâtı', kesin delil olmayan konularda İçtihat ne zaman yapılır?

Hakkında nass-ı kâtı', kesin delil olmayan konularda
insan muhakemesini kullanıp o zaman içtihat yapar. "İçki haram ama sen iç." diyebilir mi? insan muhakemesini kullanıp o zaman içtihat yapar.

"İçki haram ama sen iç." diyebilir mi?

Kimse diyemez! "İç ulan bunu!" diyormuş, çocuğunu karşısına oturtuyormuş edepsiz; "İç bunu! Kimse diyemez!

"İç ulan bunu!" diyormuş, çocuğunu karşısına oturtuyormuş edepsiz; "İç bunu!
Ben senin babanım, iç! İçmezsen babalık hakkımı helal etmem!" Ben senin babanım, iç! İçmezsen babalık hakkımı helal etmem!"

Dur bakalım, dur! Ne oluyorsun sen? Dur bakalım, dur! Ne oluyorsun sen? Babalık hakkından evvel Allahu Teâlâ hazretlerinin hukuku var, hakkı var. Baba ne oluyor? Babalık hakkından evvel Allahu Teâlâ hazretlerinin hukuku var, hakkı var. Baba ne oluyor? Babayı da yaratan Allah!Babayı da yaratan Allah! Allah içkiyi haram kılmışken baba, babalık hakkını ortaya koyup içkiyi içirtemez! Allah içkiyi haram kılmışken baba, babalık hakkını ortaya koyup içkiyi içirtemez!

"Peygamber Efendimiz hadîs-i şerîflerde söylemiş; 'Kadın kocasına itaat edecek.' Karı, gel buraya!"Peygamber Efendimiz hadîs-i şerîflerde söylemiş; 'Kadın kocasına itaat edecek.' Karı, gel buraya! Hadi bakalım, aç şu başörtünü, gir koluma, yürü bakalım...Hadi bakalım, aç şu başörtünü, gir koluma, yürü bakalım... Dairede arkadaşlarla konuştuk, bu akşam bir parti, toplantı var. Dairede arkadaşlarla konuştuk, bu akşam bir parti, toplantı var. Hadi bakalım, öyle gericilik yok...Hadi bakalım, öyle gericilik yok... Giyin, donan, süslen, boyan, gir koluma, senden biraz utanmayayım...Giyin, donan, süslen, boyan, gir koluma, senden biraz utanmayayım... Süslen, hadi bakalım gel... Dans da edeceğiz, erkekli kadınlı toplantıya [gideceğiz]..." Süslen, hadi bakalım gel... Dans da edeceğiz, erkekli kadınlı toplantıya [gideceğiz]..."

Hakkı var mı? Yok! Allah'ın emrine aykırı bir söz söylemeye hiçbir kimsenin hakkı yoktur! Hakkı var mı?

Yok! Allah'ın emrine aykırı bir söz söylemeye hiçbir kimsenin hakkı yoktur!
Hem de itaat da olmaz. Günahta itaat olmaz. Hem de itaat da olmaz. Günahta itaat olmaz.

Bazısı da kurnazlık ediyor,Bazısı da kurnazlık ediyor, doktorlardan böyle tipler var, cahil, İslâm'ı bilmiyor, Kur'an'ı bilmiyor; doktorlardan böyle tipler var, cahil, İslâm'ı bilmiyor, Kur'an'ı bilmiyor;

"Yap şunu, günahı benim." diyor. "Yap şunu, günahı benim." diyor.

Kendisi günahtan korkmuyor; dinsiz, imansız veya zayıf itikatlı...Kendisi günahtan korkmuyor; dinsiz, imansız veya zayıf itikatlı... Çocuk geliyor, 15 yaşında, 18 yaşında delikanlı, bunalımda, doktor olarak; Çocuk geliyor, 15 yaşında, 18 yaşında delikanlı, bunalımda, doktor olarak;

"Evlâdım, flört yap." diyor. "Rûhen rahatlamak için, keyfinin yerine gelmesi için flört yap." diyor. "Evlâdım, flört yap." diyor.

"Rûhen rahatlamak için, keyfinin yerine gelmesi için flört yap." diyor.

Yani "günah işle" diyor. Olur mu? Olmaz. Yani "günah işle" diyor. Olur mu?

Olmaz.

"Olur, günahı benim." diyor. Bu hususta âyet var mı? Var. Böyle derler. Ama; "Olur, günahı benim." diyor.

Bu hususta âyet var mı?

Var. Böyle derler. Ama;

Ve mâ hüm bi-hâmilîne min hatâyâhüm min şey'in.Ve mâ hüm bi-hâmilîne min hatâyâhüm min şey'in. "Günahı işleyenin hatasından kendileri bir şey yüklenemez." "Günahı işleyenin hatasından kendileri bir şey yüklenemez."

O adam günahı işlerse onun günahı ona kalır;O adam günahı işlerse onun günahı ona kalır; ama söyleyen de hem kendisi söylediğinden günaha girer hem de onun işlediği günahın bir misli gelir, ama söyleyen de hem kendisi söylediğinden günaha girer hem de onun işlediği günahın bir misli gelir, ondan eksilmemek, onda aynen kalmak şartıyla kışkırtıcı adamın da omzuna yüklenir.ondan eksilmemek, onda aynen kalmak şartıyla kışkırtıcı adamın da omzuna yüklenir. Kur'an böyle söylüyor. Demek ki kimse kimsenin günahını yüklenemezmiş. Kur'an böyle söylüyor.

Demek ki kimse kimsenin günahını yüklenemezmiş.
Ama "yüklendim" derse onun vebali de ona gelirmiş.Ama "yüklendim" derse onun vebali de ona gelirmiş. Yani ondan günahı alamıyor ama o temenni günah yine kendisine geliyor.Yani ondan günahı alamıyor ama o temenni günah yine kendisine geliyor. Onu günahtan kurtaramıyor. "Tamam, senin günahın bana." diyor. Onu günahtan kurtaramıyor. "Tamam, senin günahın bana." diyor. Onun işlediği günah kadar bir günahı Allah sana verecek, istediğinden mahrum kalmayacaksın. Onun işlediği günah kadar bir günahı Allah sana verecek, istediğinden mahrum kalmayacaksın. Onun vebali günahı sana gelecek; ama ondan bir şey eksilmeden gelecek.Onun vebali günahı sana gelecek; ama ondan bir şey eksilmeden gelecek. Kur'ân-ı Kerîm böyle bildiriyor. Kur'ân-ı Kerîm böyle bildiriyor.

Kimse kimseyi günaha zorlayamaz. Kimse kimseyi harama zorlayamaz.Kimse kimseyi günaha zorlayamaz. Kimse kimseyi harama zorlayamaz. Hiçbir kimse de, ne kadar büyük yakını olsa, ne kadar hürmetli büyüğü olsa,Hiçbir kimse de, ne kadar büyük yakını olsa, ne kadar hürmetli büyüğü olsa, günahı o söyledi diye yapamaz. günahı o söyledi diye yapamaz.

Neden? Kulların hepsi Allah'a itaat etmekle vazifelidir.Neden?

Kulların hepsi Allah'a itaat etmekle vazifelidir.
Herkesin kulluk vazifesi, Allah'ın emrini tutmaktır. Kocası da söylese dinlemez.Herkesin kulluk vazifesi, Allah'ın emrini tutmaktır. Kocası da söylese dinlemez. Babası da söylese dinlemez. Hocası da söylese dinlemez.Babası da söylese dinlemez. Hocası da söylese dinlemez. Falanca da söylese dinlemez. Filanca da söylese dinlemez... Neyi dinlemez? Falanca da söylese dinlemez. Filanca da söylese dinlemez...

Neyi dinlemez?

Allah'ın yasak ettiği bir şeyi 'yap' diyorsa o zaman dinlemez.Allah'ın yasak ettiği bir şeyi 'yap' diyorsa o zaman dinlemez. Kimse "Yasağı yap.' diyemez; çünkü "yap" demeye hakkı yoktur. Kimse "Yasağı yap.' diyemez; çünkü "yap" demeye hakkı yoktur.

O zaman alimin, bilen insanın vazifesi nedir? O zaman alimin, bilen insanın vazifesi nedir?

Allah'ın emrini kula nakletmektir. Anlatacak. Anlattığı zaman sevap kazanır. Allah'ın emrini kula nakletmektir. Anlatacak. Anlattığı zaman sevap kazanır.

Alim anlatmadan sevap kazanır da, anlattığı şeyleri kendisi tatbik etmiyorsa kendisi yanar.Alim anlatmadan sevap kazanır da, anlattığı şeyleri kendisi tatbik etmiyorsa kendisi yanar. Onun da hesabı var. Alimin de hesabı var, müftünün de hesabı var,Onun da hesabı var.

Alimin de hesabı var, müftünün de hesabı var,
hacının da hesabı var, hocanın da hesabı var, kocanın da hesabı var, hanımın da hesabı var.hacının da hesabı var, hocanın da hesabı var, kocanın da hesabı var, hanımın da hesabı var. Herkesin hesabı ayrı. Her koyun kendi bacağından asılacak. Herkesin hesabı ayrı. Her koyun kendi bacağından asılacak.

Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem Efendimiz ne dedi? Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem Efendimiz ne dedi?

"Kızım yâ Fâtıma, Allah'tan kork. Allah'ın emirlerini tut. Allah'a karşı ibadet borçlarını güzel yap."Kızım yâ Fâtıma, Allah'tan kork. Allah'ın emirlerini tut. Allah'a karşı ibadet borçlarını güzel yap. Ben senin babanım, peygamberim diye ümitlenme.Ben senin babanım, peygamberim diye ümitlenme. Ben sana eğer Allah'ın emrini tutmazsan fayda veremem." Demedi mi? Dedi. Ben sana eğer Allah'ın emrini tutmazsan fayda veremem."

Demedi mi?

Dedi.

Peygamber Efendimiz, kızı Fâtıma'ya -ki cennet hatunlarındandır, müeddepti, Peygamber Efendimiz, kızı Fâtıma'ya -ki cennet hatunlarındandır, müeddepti, terbiyeliydi, ibadet ehliydi, cennetlik bir hatundu-terbiyeliydi, ibadet ehliydi, cennetlik bir hatundu- böyle söylüyorsa o zaman iş çok iyi anlaşılıyor. Aziz ve muhterem kardeşlerim! böyle söylüyorsa o zaman iş çok iyi anlaşılıyor.

Aziz ve muhterem kardeşlerim!

Alim demek, -İslâm'da- ille kafasında kavuk olan, sırtında cüppe olan, Alim demek, -İslâm'da- ille kafasında kavuk olan, sırtında cüppe olan, makamı olan, rütbesi olan insan demek değildir. makamı olan, rütbesi olan insan demek değildir. Bu kürsülerde geçtiğimiz sene hadîs-i şerîfleri okuduk.Bu kürsülerde geçtiğimiz sene hadîs-i şerîfleri okuduk. "Kimin dili dürüstse, kimin kalbi temizse, kimin ahlâkı müstakimse,"Kimin dili dürüstse, kimin kalbi temizse, kimin ahlâkı müstakimse, kim sözüne sadıksa o ilimde en derin insandır." diyor Peygamber Efendimiz. kim sözüne sadıksa o ilimde en derin insandır." diyor Peygamber Efendimiz. Alimlik öyle bazı insanlara mahsus bir şey değildir.Alimlik öyle bazı insanlara mahsus bir şey değildir. İnsan ne kadar alim olsa bazı şeyleri bilmez. Bazı şeyi ötekisi daha iyi bilir.İnsan ne kadar alim olsa bazı şeyleri bilmez. Bazı şeyi ötekisi daha iyi bilir. Demek ki bazı insanlar bir konuda alimdir, bazı insanlar öbür konuda alimdir. Demek ki bazı insanlar bir konuda alimdir, bazı insanlar öbür konuda alimdir.

Onun için, bu hadîs-i şerîfe göre, her müslüman bildiği şeyi tatbik edecek.Onun için, bu hadîs-i şerîfe göre, her müslüman bildiği şeyi tatbik edecek. Bildiği şeyi tatbik etmezse, başkasına anlatır da kendisi yapmazsa Bildiği şeyi tatbik etmezse, başkasına anlatır da kendisi yapmazsa yine kendisinin vebali kendi üzerinde kalır, sorgusu suâli olur. Başkasına nakletmekle iş bitmez. yine kendisinin vebali kendi üzerinde kalır, sorgusu suâli olur. Başkasına nakletmekle iş bitmez.

Allah celle celâlühû tevfîkini cümlemize refîk eylesin. Bize gayret versin.Allah celle celâlühû tevfîkini cümlemize refîk eylesin. Bize gayret versin. Bize iz'an versin, irfan versin. Şuur versin, sevgi versin, anlayış versin. Dini güzel anlayalım.Bize iz'an versin, irfan versin. Şuur versin, sevgi versin, anlayış versin. Dini güzel anlayalım. İbadetleri, Allah'ın yolunu güzel öğrenelim.İbadetleri, Allah'ın yolunu güzel öğrenelim. Ama bir şey daha versin; öğrendiklerimizi tatbik de edelim. Neyi duyduysak tatbik edelim. Ama bir şey daha versin; öğrendiklerimizi tatbik de edelim. Neyi duyduysak tatbik edelim.

Sahâbe-i kirâmın ahlâkını her zaman söylüyorum.Sahâbe-i kirâmın ahlâkını her zaman söylüyorum. Sahâbe-i kirâmın, Peygamber Efendimiz'in ashâbının rıdvanullâhi teâlâ aleyhim ecmaîn,Sahâbe-i kirâmın, Peygamber Efendimiz'in ashâbının rıdvanullâhi teâlâ aleyhim ecmaîn, bu zamandaki müslümanlardan çok farkı var. Onlar sahabe,bu zamandaki müslümanlardan çok farkı var. Onlar sahabe, bunlar zamâne müslümanı. En büyük farklardan birisi neydi? bunlar zamâne müslümanı.

En büyük farklardan birisi neydi?

Onlar bir şeyi duydular mı hemen uygulamaya başlarlardı. Bu zamanın müslümanları ne yapar? Onlar bir şeyi duydular mı hemen uygulamaya başlarlardı. Bu zamanın müslümanları ne yapar?

Duyar, dinler, yine bildiğini okur, yine yapmaz.Duyar, dinler, yine bildiğini okur, yine yapmaz. 10, 15, 20, 30, 40 defa söylersin; adam yine yapmıyor.10, 15, 20, 30, 40 defa söylersin; adam yine yapmıyor. Bir türlü çakaralmaz, tutuşmaz; üflersin üflersin, soba yanmaz. Bir türlü çakaralmaz, tutuşmaz; üflersin üflersin, soba yanmaz. Ortalık duman, is, pas; bir türlü olmaz. Ya mübarek, ne diye uğraştırıyorsun; Ortalık duman, is, pas; bir türlü olmaz. Ya mübarek, ne diye uğraştırıyorsun; duyduğunu uygula, bitsin. Bir defa duydu mu insana yeter. duyduğunu uygula, bitsin. Bir defa duydu mu insana yeter.

Bedevînin birisi Resûlullah'a gelmiş, hodbehot; -onun görgüsü, bilgisi o kadar- Bedevînin birisi Resûlullah'a gelmiş, hodbehot; -onun görgüsü, bilgisi o kadar-

"Yâ Resûlallah, bana Müslümanlık nedir, anlat." demiş. "Yâ Resûlallah, bana Müslümanlık nedir, anlat." demiş.

Peygamber Efendimiz de kısaca, namaz kılacağını,Peygamber Efendimiz de kısaca, namaz kılacağını, Ramazan'da oruç tutacağını, haccedeceğini, zekât vereceğini anlatmış. Ramazan'da oruç tutacağını, haccedeceğini, zekât vereceğini anlatmış.

"Tamam, bunları yaparım. Bunlardan ne az yaparım, ne fazla yaparım." demiş."Tamam, bunları yaparım. Bunlardan ne az yaparım, ne fazla yaparım." demiş. "Allah'a ısmarladık..." vedalaşmış gidiyor... Peygamber Efendimiz arkasından buyurmuş ki; "Allah'a ısmarladık..." vedalaşmış gidiyor... Peygamber Efendimiz arkasından buyurmuş ki;

"Dediğini tutarsa cennete girer." "Dediğini tutarsa cennete girer."

Allah'ın bize bildirdiği emirlerini biz güzel tutsak hepimiz cennete gireriz.Allah'ın bize bildirdiği emirlerini biz güzel tutsak hepimiz cennete gireriz. "Cennete girmek için daha bilmediğimiz birtakım şeyler var." diye düşünmeyin. "Cennete girmek için daha bilmediğimiz birtakım şeyler var." diye düşünmeyin. Şu anda hepimizin kafasındaki bilgiler iyi, yeterli, İslâm'ı az çok biliyoruz.Şu anda hepimizin kafasındaki bilgiler iyi, yeterli, İslâm'ı az çok biliyoruz. Ama tatbik etmiyoruz. Emr-i mâruf nehy-i münker, kim bilmez? Ama tatbik etmiyoruz.

Emr-i mâruf nehy-i münker, kim bilmez?

Herkes bilir. Tatbik etmiyor. Uygulamıyor, söylemiyor. Herkes bilir. Tatbik etmiyor. Uygulamıyor, söylemiyor.

Haramın haram olduğunu herkes bilir; sağa bakıyor, sola bakıyor, yine bildiğini okuyor. Haramın haram olduğunu herkes bilir; sağa bakıyor, sola bakıyor, yine bildiğini okuyor. Faizin haram olduğunu bilir; hacının parası bankada, faiz parası yer. Faizin haram olduğunu bilir; hacının parası bankada, faiz parası yer.

Buraya hacı hanımlar geliyorlar; "Hocam ben dul bir kadınım, çaresiz bir kadınım..." Buraya hacı hanımlar geliyorlar;

"Hocam ben dul bir kadınım, çaresiz bir kadınım..."

Hayrola, ne oldu? "Paramı bankaya koydum, faizini yiyorum." Hayrola, ne oldu?

"Paramı bankaya koydum, faizini yiyorum."

Dullara serbest diye bir kâide var mı? Yok öyle bir kâide. Haramsa herkese haram. Dullara serbest diye bir kâide var mı?

Yok öyle bir kâide. Haramsa herkese haram.
Hacı olmuş ama Allah'ın bir emrini daha anlayamamış. Laftan anlamıyor. Hacı olmuş ama Allah'ın bir emrini daha anlayamamış. Laftan anlamıyor.

"Evlâdım, al şu parayı, git bakkaldan ekmek al." Bu kadar basit bir şey mesela... "Evlâdım, al şu parayı, git bakkaldan ekmek al."

Bu kadar basit bir şey mesela...
Çocuk bakkala gitmiyor, ekmeği almıyor, parayı koymuş, sokakta dolanıyor.Çocuk bakkala gitmiyor, ekmeği almıyor, parayı koymuş, sokakta dolanıyor. Babası da kahvaltıya oğlan ekmek getirecek diye orada bekliyor. Çocuk sokakta, olur mu? Babası da kahvaltıya oğlan ekmek getirecek diye orada bekliyor. Çocuk sokakta, olur mu?

"Basit bir emir söylemedim mi evlâdım ben sana? Ben bu parayı sana niye verdim evlâdım?" "Basit bir emir söylemedim mi evlâdım ben sana? Ben bu parayı sana niye verdim evlâdım?"

"Ekmek al diye verdin baba." "Sen ne yapıyorsun şimdi?" "Sokakta oynuyorum baba." "Ekmek al diye verdin baba."

"Sen ne yapıyorsun şimdi?"

"Sokakta oynuyorum baba."

Olur mu? Allah'ın emirleri anlaşılmaz şeyler değil ki, Allah anlaşılacak gibi anlatmış.Olur mu?

Allah'ın emirleri anlaşılmaz şeyler değil ki, Allah anlaşılacak gibi anlatmış.
Peygamber Efendimiz'i anlaşılacak şekilde konuşturtmuş.Peygamber Efendimiz'i anlaşılacak şekilde konuşturtmuş. Peygamber Efendimiz Arap'ın en fasihi idi, en güzel konuşanı idi, en tatlı dillisiydi. Peygamber Efendimiz Arap'ın en fasihi idi, en güzel konuşanı idi, en tatlı dillisiydi. Hem de tane tane konuşurdu. Bazen bir sözü üç defa söylerdi; anlaşılsın, hafızaya nakşolsun diye.Hem de tane tane konuşurdu. Bazen bir sözü üç defa söylerdi; anlaşılsın, hafızaya nakşolsun diye. Kitâbe gibi taşa yazı yazar gibi, kazılsın, nakşolsun diye Peygamber Efendimiz öyle anlatırdı. Kitâbe gibi taşa yazı yazar gibi, kazılsın, nakşolsun diye Peygamber Efendimiz öyle anlatırdı. İslâm'ın anlaşılmayan bir tarafı yok ki... Anlaşılıyor da bizimkiler anlamak istemiyor.İslâm'ın anlaşılmayan bir tarafı yok ki...

Anlaşılıyor da bizimkiler anlamak istemiyor.
Yani Allah'ın emrini tutmuyoruz.Yani Allah'ın emrini tutmuyoruz. Bu bizim yirminci yüzyıl Müslümanlığının, zamane Müslümanlığının kusuru! Bu bizim yirminci yüzyıl Müslümanlığının, zamane Müslümanlığının kusuru!

Sahabe müslümanının vasfı neydi? Duyduğunu hemen yapmaktı. O mübareklerin meziyeti buydu. Sahabe müslümanının vasfı neydi?

Duyduğunu hemen yapmaktı. O mübareklerin meziyeti buydu.

Onlar senden benden bilgisi daha az insanlar olabilir. Nereden bilecek fiziği, kimyayı, matematiği... Onlar senden benden bilgisi daha az insanlar olabilir. Nereden bilecek fiziği, kimyayı, matematiği... 5 kere 5'in 25 ettiğini kaç tanesi bilirdi? Bilmezdi belki ama duyduğunu tatbik ediyorlardı. 5 kere 5'in 25 ettiğini kaç tanesi bilirdi?

Bilmezdi belki ama duyduğunu tatbik ediyorlardı.
Resûlullah'tan ne duyduysa tatbik ediyorlardı. Ortaklardan birisi tarlada çalışıyordu,Resûlullah'tan ne duyduysa tatbik ediyorlardı.

Ortaklardan birisi tarlada çalışıyordu,
ötekisi Peygamber Efendimiz'in mescidine gidiyordu, akşama kadar Resûlullah ne söyledi,ötekisi Peygamber Efendimiz'in mescidine gidiyordu, akşama kadar Resûlullah ne söyledi, dinliyordu, gelip akşam ona anlatıyordu.dinliyordu, gelip akşam ona anlatıyordu. Ertesi gün o çalışıyordu, dünkü bu sefer camiye geliyordu, Resûlullah'ı o dinliyordu. Uyguluyorlardı.Ertesi gün o çalışıyordu, dünkü bu sefer camiye geliyordu, Resûlullah'ı o dinliyordu. Uyguluyorlardı. "İçki haram oldu!" diye âyet inince herkes küplerini sokaklara döküverdiler. "İçki haram oldu!" diye âyet inince herkes küplerini sokaklara döküverdiler. Medine'nin sokaklarından şaldır şuldur içki aktı. Eskiden içiyorlardı. Medine'nin sokaklarından şaldır şuldur içki aktı. Eskiden içiyorlardı. Hurmadan meşrubat yapıyorlardı, alkollü içki, içiyorlardı. Yasak deyince hepsi döktüler. Hurmadan meşrubat yapıyorlardı, alkollü içki, içiyorlardı. Yasak deyince hepsi döktüler.

Bize "yasak" deniliyor, "yasak" denildiği halde günahları işlemeye devam ediyor.Bize "yasak" deniliyor, "yasak" denildiği halde günahları işlemeye devam ediyor. Böyle şey olmaz. İnsan bildiğini tatbik edecek. Müslüman öğrendiği şeyi tatbik edecek. Böyle şey olmaz. İnsan bildiğini tatbik edecek. Müslüman öğrendiği şeyi tatbik edecek.

Bildiğini tatbik etmenin sevabı, fazileti, ecri, nedir? Bildiğini tatbik etmenin sevabı, fazileti, ecri, nedir?

Bir insan bildiğini tatbik ederse Allah ona mânevî bakımdan bilmediği şeyleri öğretir. Bir insan bildiğini tatbik ederse Allah ona mânevî bakımdan bilmediği şeyleri öğretir. Bilmediği ilimlerin kapısını açar. Füyûzât verir, fütûhât verir, gönlünü açar,Bilmediği ilimlerin kapısını açar. Füyûzât verir, fütûhât verir, gönlünü açar, kalbini açar, basiretini açar, başkasının görmediği şeyi gösterir.kalbini açar, basiretini açar, başkasının görmediği şeyi gösterir. Başkasının göremediği şeyi görecek bir mânevî hâle gelir. Başkasının göremediği şeyi görecek bir mânevî hâle gelir.

"Rüyamda böyle olduğunu, olacağını gördüm." "Rüyamda böyle olduğunu, olacağını gördüm."

Neden? Bildiğini tatbik etti mi Allah insana öyle meziyetler verir. Yani kerâmet verir. Neden?

Bildiğini tatbik etti mi Allah insana öyle meziyetler verir. Yani kerâmet verir.

Onun için, Allah celle celâlühû hepimize hayırlı ilimler nasip etsin. Onun için, Allah celle celâlühû hepimize hayırlı ilimler nasip etsin. Bildiğimizi de yaşamayı, tatbik etmeyi nasip etsin. Yalancı pehlivan olmayalım.Bildiğimizi de yaşamayı, tatbik etmeyi nasip etsin.

Yalancı pehlivan olmayalım.
Ense kulak yerinde, ortada dolaşıyor; ama hiç güreşe gelmez. Hiç gücü kuvveti yok. Öyle olmayalım. Ense kulak yerinde, ortada dolaşıyor; ama hiç güreşe gelmez. Hiç gücü kuvveti yok. Öyle olmayalım.

Beşinci hadîs-i şerîf: Beşinci hadîs-i şerîf:

İzâ amile ehadüküm amelen fe'l-yütkihu fe-innehû mimmâ yüsellî bi-nefsi'l-musâbi. İzâ amile ehadüküm amelen fe'l-yütkihu fe-innehû mimmâ yüsellî bi-nefsi'l-musâbi.

Peygamber Efendimiz buyuruyor ki; Peygamber Efendimiz buyuruyor ki;

İzâ amile ehadüküm amelen. "Sizden biriniz bir iş yaptığı zaman..." İzâ amile ehadüküm amelen. "Sizden biriniz bir iş yaptığı zaman..."

Herhangi bir iş, yani dünyevî iş... Fe'l-yütkinhu. "Onu güzel yapsın." Herhangi bir iş, yani dünyevî iş...

Fe'l-yütkinhu. "Onu güzel yapsın."

Özene bezene, tam, düşüne taşına, ustaca, usûlüne uygunca, güzel bir şekilde yapmaya gayret etsin. Özene bezene, tam, düşüne taşına, ustaca, usûlüne uygunca, güzel bir şekilde yapmaya gayret etsin.

Bu, Peygamber Efendimiz'in başka hadîs-i şerîfinde de tavsiye ediliyor.Bu, Peygamber Efendimiz'in başka hadîs-i şerîfinde de tavsiye ediliyor. Bir insan yaptığı işi güzel yaparsa Allah ona rahmetini ihsan eder.Bir insan yaptığı işi güzel yaparsa Allah ona rahmetini ihsan eder. Allah yaptığı işi güzel yapanı sever. Onun için, Peygamber Efendimiz derdi ki;Allah yaptığı işi güzel yapanı sever. Onun için, Peygamber Efendimiz derdi ki; "Kalemi doğru tut, elif'i doğru çek, nun'u şöyle çevir, bunu böyle kıvır...""Kalemi doğru tut, elif'i doğru çek, nun'u şöyle çevir, bunu böyle kıvır..." yazıyı güzel yazmasını söylerdi. Duvar yapıyorsa duvar güzel olacak. yazıyı güzel yazmasını söylerdi. Duvar yapıyorsa duvar güzel olacak. Bıçak yapıyorsa bıçak güzel olacak.Bıçak yapıyorsa bıçak güzel olacak. Her yaptığı şeyin güzel olması lazım. Turşu yapıyorsa âlâ turşu olacak.Her yaptığı şeyin güzel olması lazım. Turşu yapıyorsa âlâ turşu olacak. Meşhur turşucu olacak. Her şeyi en güzel yapması lazım.Meşhur turşucu olacak. Her şeyi en güzel yapması lazım. Müslümanın vasfı, yaptığı işi güzel yapmak. Fe-innehû mimmâ yüsellî bi-nefsi'l-musâbi.Müslümanın vasfı, yaptığı işi güzel yapmak.

Fe-innehû mimmâ yüsellî bi-nefsi'l-musâbi.
"İnsan bir belaya isabet ederse, uğrarsa, bir musibete dûçar olursa"İnsan bir belaya isabet ederse, uğrarsa, bir musibete dûçar olursa güzel yapması ona teselli de verir." güzel yapması ona teselli de verir."

"Ne yapalım, elimden gelen her şeyi yaptım, bütün tedbirimi aldım, çok güzel yaptım;"Ne yapalım, elimden gelen her şeyi yaptım, bütün tedbirimi aldım, çok güzel yaptım; ama ne yapalım, kader... Tarlayı güzel sürdüm, tohumu güzel ektim, her şeyi güzel yaptım; ama ne yapalım, kader... Tarlayı güzel sürdüm, tohumu güzel ektim, her şeyi güzel yaptım; ne yapalım, don geldi... Hatta don vurmasın diye örttüm, biçtim, uğraştım, didindim; ama böyle oldu." ne yapalım, don geldi... Hatta don vurmasın diye örttüm, biçtim, uğraştım, didindim; ama böyle oldu."

Güzel yapmak insanı teselli de eder, ayrıca Allah'ın rahmetine de erdirir. Güzel yapmak insanı teselli de eder, ayrıca Allah'ın rahmetine de erdirir.

Onun için, hepimizde bir öğrenme merakı olacak, öğrenmeye çalışacağız.Onun için, hepimizde bir öğrenme merakı olacak, öğrenmeye çalışacağız. Ben alimlerden daha iyi çok ümmîler bilirim. Ben alimlerden daha iyi çok ümmîler bilirim. Terzi, kunduracı, berber, esnaf, manav, kömürcü; Terzi, kunduracı, berber, esnaf, manav, kömürcü; -"kömürcü" derken bir insanı hatırımda biliyorum, onu söylüyorum- ama büyük alim. -"kömürcü" derken bir insanı hatırımda biliyorum, onu söylüyorum- ama büyük alim. Manifaturacı; büyük alim. Neden? İşi sıkı tutmuş, güzel öğrenmiş. Manifaturacı; büyük alim.

Neden?

İşi sıkı tutmuş, güzel öğrenmiş.

İnsanda öğrenme aşkı olacak. İnsan kömürcü iken de öğrenir, manifaturacı iken de öğrenir,İnsanda öğrenme aşkı olacak. İnsan kömürcü iken de öğrenir, manifaturacı iken de öğrenir, kuyumcu iken de öğrenir, tüccarken de öğrenir, esnafken de, memurken de öğrenir.kuyumcu iken de öğrenir, tüccarken de öğrenir, esnafken de, memurken de öğrenir. Hele hele memurların zamanları ne kadar bol mâşaallah, elhamdülillah. Hele hele memurların zamanları ne kadar bol mâşaallah, elhamdülillah. Sabahleyin şu vakitte gidiyor, akşamleyin şu vakitte evine dönüyor. Cumartesi, pazarları tatil.Sabahleyin şu vakitte gidiyor, akşamleyin şu vakitte evine dönüyor. Cumartesi, pazarları tatil. İlim öğrenmek için şahane bir imkân var. Ama o güzel vakitler nerelerde heba oluyor...İlim öğrenmek için şahane bir imkân var. Ama o güzel vakitler nerelerde heba oluyor... O kıymetli vakitler eski insanların elinde olsaydı her birisi allâme olurlardı.O kıymetli vakitler eski insanların elinde olsaydı her birisi allâme olurlardı. Bizimkiler bu vakitleri nerelerde harcıyorlar?Bizimkiler bu vakitleri nerelerde harcıyorlar? Hepimiz kusurluyuz; bu elimizdeki imkânları boş yere nerelerde harcıyoruz? Hepimiz kusurluyuz; bu elimizdeki imkânları boş yere nerelerde harcıyoruz?

İlim öğrenecek, bir. İlmini tatbik edecek, iki. Yaptığı şeyi çok güzel yapmaya çalışacak.İlim öğrenecek, bir. İlmini tatbik edecek, iki. Yaptığı şeyi çok güzel yapmaya çalışacak. Kendisinde bir mükemmel yapma, en güzel yapma endişesi, arzusu, duygusu olacak. Kendisinde bir mükemmel yapma, en güzel yapma endişesi, arzusu, duygusu olacak.

Sen hangi meslektensin? "Ben kaşıkçıyım." Tamam, kaşığı çok güzel yap. Sen hangi meslektensin?

"Ben kaşıkçıyım."

Tamam, kaşığı çok güzel yap.

Sen necisin? "Çiniciyim." Çiniyi çok güzel yap. Sen necisin?

"Çiniciyim."

Çiniyi çok güzel yap.

Öyle çiniler var ki; bir çini tabak,Öyle çiniler var ki; bir çini tabak, çivisi takılıyor, duvara asılıyor, bilmem kaç milyon lira. çivisi takılıyor, duvara asılıyor, bilmem kaç milyon lira. Bir tabak... Neden? Usta yapmış. Rengi, deseni, işin ustalığı var, mesleğini öğrenmiş;Bir tabak...

Neden?

Usta yapmış. Rengi, deseni, işin ustalığı var, mesleğini öğrenmiş;
çok kıymetli oluyor. Bir oyma işi, bir tahta işi, bir bakır işi, bir başka şey...çok kıymetli oluyor. Bir oyma işi, bir tahta işi, bir bakır işi, bir başka şey... Müslüman yaptığı işi en güzel yapacak. Müslüman yaptığı işi en güzel yapacak.

Altıncı hadîs-i şerîf: -Bak ne kadar güzel hadîs-i şerîfler...Altıncı hadîs-i şerîf:

-Bak ne kadar güzel hadîs-i şerîfler...
İnsan ne kadar cahil olursa, sadece Pazar günleri duyduğu hadisleri ezberlese neler öğreniyor...- İnsan ne kadar cahil olursa, sadece Pazar günleri duyduğu hadisleri ezberlese neler öğreniyor...-

Altıncı hadîs-i şerîf: Altıncı hadîs-i şerîf:

İzâ amilte seyyieten fa'mel bi-cenbihâ haseneten. es-Sırra bi's-sırri ve'l-alâniyete bi'l-alâniyeti. İzâ amilte seyyieten fa'mel bi-cenbihâ haseneten. es-Sırra bi's-sırri ve'l-alâniyete bi'l-alâniyeti.

Bu altıncı hadîs-i şerîfi Muaz radıyallahu anh'ten İbnü'n-Neccâr rivayet etmiş. Bu altıncı hadîs-i şerîfi Muaz radıyallahu anh'ten İbnü'n-Neccâr rivayet etmiş.

Peygamber Efendimiz sallallahu aleyhi ve sellem buyuruyor ki; İzâ amilte seyyieten.Peygamber Efendimiz sallallahu aleyhi ve sellem buyuruyor ki;

İzâ amilte seyyieten.
"Ey müslüman, eğer bir kötülük, bir günah, kötü bir iş, nâhoş bir şey işlediysen..." Ne olacak? "Ey müslüman, eğer bir kötülük, bir günah, kötü bir iş, nâhoş bir şey işlediysen..."

Ne olacak?

Müslüman, yapmaması lazımdı, bir kötülük işledi. Müslüman, yapmaması lazımdı, bir kötülük işledi. Eyvah, "Bir kötülük işlediysen..." diyor Peygamber Efendimiz; Eyvah, "Bir kötülük işlediysen..." diyor Peygamber Efendimiz;

Fa'mel bi-cenbihâ haseneten. "Hemen onun yanında bir iyilik işle." Fa'mel bi-cenbihâ haseneten. "Hemen onun yanında bir iyilik işle."

es-Sırra bi's-sırri. "Gizli bir kötülük işlemişsen gizli bir iyilik işle."es-Sırra bi's-sırri. "Gizli bir kötülük işlemişsen gizli bir iyilik işle." Ve'l-alâniyete bi'l-alâniyeti. "Âşikâre bir kötülük işlemişsen âşikâre bir iyilik işle." Ve'l-alâniyete bi'l-alâniyeti. "Âşikâre bir kötülük işlemişsen âşikâre bir iyilik işle."

Mesela ne olabiliyor? Diyelim ki sabah namazına kalkamıyor. Mesela ne olabiliyor?

Diyelim ki sabah namazına kalkamıyor.
Olmadı işte, müslümanın namaza gelip kılması lazımdı. Olmadı işte, müslümanın namaza gelip kılması lazımdı. Hemen o gün ya bir sadaka ver, ya o gün oruca niyetlen, ya kalk şu kadar rekât namaz kıl...Hemen o gün ya bir sadaka ver, ya o gün oruca niyetlen, ya kalk şu kadar rekât namaz kıl... O kötülüğü silecek, onu karşılayacak, ona mukâbil olacak sevaplı bir şey yap. O kötülüğü silecek, onu karşılayacak, ona mukâbil olacak sevaplı bir şey yap. Veyahut bir adama bağırdın, çağırdın, bir kötü bir şey yaptın, kötülük yaptın. Veyahut bir adama bağırdın, çağırdın, bir kötü bir şey yaptın, kötülük yaptın. Eyvah, pişman da oldun. "Hay Allah, ağzımdan bu laflar çıktı, bu adamın kalbini kırdım..." Eyvah, pişman da oldun. "Hay Allah, ağzımdan bu laflar çıktı, bu adamın kalbini kırdım..." O adam gitti ama hiç olmazsa bu tarafta gel birisini bir teselli et, gönlünü al, onun duasını al...O adam gitti ama hiç olmazsa bu tarafta gel birisini bir teselli et, gönlünü al, onun duasını al... Kötülüğe karşı bir iyilik [yap.] Kötülüğe karşı bir iyilik [yap.]

Kötülüğe karşı yapılan iyilik kötülüğü siler. Temhuhâ. Onu siler.Kötülüğe karşı yapılan iyilik kötülüğü siler. Temhuhâ. Onu siler. Burada söylemiyor ama başka hadîs-i şerîflerde, galiba aşağıda bir hadîs-i şerîf daha var, orada söyleyecek. Burada söylemiyor ama başka hadîs-i şerîflerde, galiba aşağıda bir hadîs-i şerîf daha var, orada söyleyecek. Kazâra işlenmiş kötülük; çünkü müslüman kötülüğü bilerek işlemez, kazâra işler. Kazâra işlenmiş kötülük; çünkü müslüman kötülüğü bilerek işlemez, kazâra işler. Elinden bir kaza çıkar, bir hata çıkar, yapar. Yapmaması lazımdı, yapar. Elinden bir kaza çıkar, bir hata çıkar, yapar. Yapmaması lazımdı, yapar. Yaptığı zaman pişman olur. Adam geliyor, o da sinirleniyor, kontrolünü kaybediyor, bir şey yapıyor.Yaptığı zaman pişman olur. Adam geliyor, o da sinirleniyor, kontrolünü kaybediyor, bir şey yapıyor. Sonra da pişman oluyor. Ama adam gitti, iş işten geçti. Bağrıştılar, çağrıştılar... Sonra da pişman oluyor. Ama adam gitti, iş işten geçti. Bağrıştılar, çağrıştılar... Sonra adam anladı ki; "Yahu ben hatalıyım, benim yapmamam lazımdı." Böyle şeyler olur. Sonra adam anladı ki; "Yahu ben hatalıyım, benim yapmamam lazımdı." Böyle şeyler olur.

Müslüman nefsine yenilmemesi lazım. Şeytana karşı uyanık olması lazım.Müslüman nefsine yenilmemesi lazım. Şeytana karşı uyanık olması lazım. Ama bazen hata yapabilir. Beşer hâlidir, böyle bir şey sizin de başınıza gelebilir.Ama bazen hata yapabilir. Beşer hâlidir, böyle bir şey sizin de başınıza gelebilir. Hiç yapmamak daha iyi. Şeytana hiç uymamak, nefsin oyununa hiç gelmemek daha iyi.Hiç yapmamak daha iyi. Şeytana hiç uymamak, nefsin oyununa hiç gelmemek daha iyi. Ama böyle yapamadınız da bir hata işlediyseniz, hemen onu yapar yapmazAma böyle yapamadınız da bir hata işlediyseniz, hemen onu yapar yapmaz "Onu telafi edecek nasıl bir iyilik yaparım, sevap yaparım?" diye hemen onu düşünün."Onu telafi edecek nasıl bir iyilik yaparım, sevap yaparım?" diye hemen onu düşünün. Hemen onun arkasından bir şey yapın. Ya sadaka verin, ya namaz kılın, ya Kur'an okuyun,Hemen onun arkasından bir şey yapın. Ya sadaka verin, ya namaz kılın, ya Kur'an okuyun, ya tesbih çekin, ya "tevbe" deyin, ya şöyle yapın, ya böyle yapın; o onu silsin. ya tesbih çekin, ya "tevbe" deyin, ya şöyle yapın, ya böyle yapın; o onu silsin.

Yedinci hadîs-i şerîf de bu konuyla ilgili: Yedinci hadîs-i şerîf de bu konuyla ilgili:

İzâ amilte seyyieten fe-ahdis indehâ tevbeten. es-Sırra bi's-sırri ve'l-alâniyete bi'l-alâniyeti. İzâ amilte seyyieten fe-ahdis indehâ tevbeten. es-Sırra bi's-sırri ve'l-alâniyete bi'l-alâniyeti.

Bu da yukarıdaki hadîs-i şerîfe benziyor. "Bir kötülük işlediğin zaman..." Bu da yukarıdaki hadîs-i şerîfe benziyor.

"Bir kötülük işlediğin zaman..."

Fe-ahdis indehâ tevbeten. "Hemen onun arkasından bir tevbe ortaya koy." Fe-ahdis indehâ tevbeten. "Hemen onun arkasından bir tevbe ortaya koy."

Bir dönüş, o kötülükten bir vazgeçiş, onu silecek bir tevbe ortaya koy... Bir dönüş, o kötülükten bir vazgeçiş, onu silecek bir tevbe ortaya koy...

"Gizli ise gizli, âşikâre ise âşikâre..." Hani insan bazen içinden bir kötülük işler."Gizli ise gizli, âşikâre ise âşikâre..."

Hani insan bazen içinden bir kötülük işler.
Mesela birisine bir kötü zanda bulunur, suizanda bulunur. Halbuki öyle bir şey yoktur. Mesela birisine bir kötü zanda bulunur, suizanda bulunur. Halbuki öyle bir şey yoktur.

Mesela ben geçen gün bir yerde yemek yiyordum. Koca sakallı, beyaz sakallı birisi var. Mesela ben geçen gün bir yerde yemek yiyordum. Koca sakallı, beyaz sakallı birisi var. Yeni tanıyorum. Baktım, sol eliyle yemek yiyor. Sol eliyle yer mi müslüman? Yeni tanıyorum. Baktım, sol eliyle yemek yiyor.

Sol eliyle yer mi müslüman?

Sağ eliyle yiyecek; Peygamber Efendimiz'in tavsiyesi. Sol eliyle yemek yiyor.Sağ eliyle yiyecek; Peygamber Efendimiz'in tavsiyesi.

Sol eliyle yemek yiyor.
Adam da hoca. Adam da hoca olunca ona; "Mübarek, sağ elinle ye." desen...Adam da hoca. Adam da hoca olunca ona; "Mübarek, sağ elinle ye." desen... Demek lazım belki, ama ben diyemedim. Biraz yutkundum. Adamdan utandım, diyemedim. Demek lazım belki, ama ben diyemedim. Biraz yutkundum. Adamdan utandım, diyemedim. Sonra kalktık, vedalaşırken baktım, bana yine sol elini uzatıyor, vedalaşmak için...Sonra kalktık, vedalaşırken baktım, bana yine sol elini uzatıyor, vedalaşmak için... Baktım, adamcağızın sağ eli çolak, çalışmıyor. Ondanmış. Baktım, adamcağızın sağ eli çolak, çalışmıyor. Ondanmış. Demek ki biz yanlış bir düşüncede bulunduk. O zaman; "Tevbe yâ Rabbi!Demek ki biz yanlış bir düşüncede bulunduk. O zaman; "Tevbe yâ Rabbi! Bu adamın boş yere günahını almışız." Bu adam hoca iken tabii sağ elle yemeyi bilirdi;Bu adamın boş yere günahını almışız." Bu adam hoca iken tabii sağ elle yemeyi bilirdi; ama ne yapsın ki sağ eli hatalı, sakat, çalışmıyor, ondan [öyle] yiyor. ama ne yapsın ki sağ eli hatalı, sakat, çalışmıyor, ondan [öyle] yiyor.

Böyle şeyler olabilir. Bu işin çeşitli misalleri vardır. Böyle şeyler olabilir. Bu işin çeşitli misalleri vardır.

Hatırınızda olsun, yapılan bir iyilik az önce işlenmiş bir kötülüğü inşaallah siler.Hatırınızda olsun, yapılan bir iyilik az önce işlenmiş bir kötülüğü inşaallah siler. O bakımdan en iyi çare, hemen kötülüğün arkasından bir iyilik yapmak oluyor. O bakımdan en iyi çare, hemen kötülüğün arkasından bir iyilik yapmak oluyor.

Sekizinci hadîs-i şerîf: Sekizinci hadîs-i şerîf:

İzâ ğâbe'l-hilâlu kable'ş-şafaki fe-hüve li-leyletihî ve izâ ğâbe ba'de'ş-şafaki fe-hüve li-leyleteyni. İzâ ğâbe'l-hilâlu kable'ş-şafaki fe-hüve li-leyletihî ve izâ ğâbe ba'de'ş-şafaki fe-hüve li-leyleteyni.

Bundan sonraki hadîs-i şerîf de aynı mevzuda, onu da okuyalım: Bundan sonraki hadîs-i şerîf de aynı mevzuda, onu da okuyalım:

İzâ ğâbe'l-kameru fi'l-humreti fe-hüve li-leyletihî ve izâ ğâbe fi'l-beyâdi fe-hüve li-leyleteyni. İzâ ğâbe'l-kameru fi'l-humreti fe-hüve li-leyletihî ve izâ ğâbe fi'l-beyâdi fe-hüve li-leyleteyni.

Eskiden takvim yoktu, saat yoktu, radyo yoktu, müesseseler yoktu. Eskiden takvim yoktu, saat yoktu, radyo yoktu, müesseseler yoktu. İslâm'ın geldiği zamanda... İslâm Arabistan'a geldi. Halk cahildi, bilgisi azdı. Evler basitti.İslâm'ın geldiği zamanda... İslâm Arabistan'a geldi. Halk cahildi, bilgisi azdı. Evler basitti. Kumaş üretimi yoktu. Ancak biraz ticaret yapıyorlardı. Yoksul, fakir insanlardı.Kumaş üretimi yoktu. Ancak biraz ticaret yapıyorlardı. Yoksul, fakir insanlardı. Âlet edevât da, teknik de o zaman o kadar gelişmemişti. Âlet edevât da, teknik de o zaman o kadar gelişmemişti.

Peki, o adamlar vakitleri nereden bilirlerdi?Peki, o adamlar vakitleri nereden bilirlerdi? Takvim yoktu da, radyo ayarı, saat ayarı da yoktu da nereden biliyorlardı? Takvim yoktu da, radyo ayarı, saat ayarı da yoktu da nereden biliyorlardı?

Aydan, güneşten biliyorlardı.Aydan, güneşten biliyorlardı. Yeni bir ay -Ramazan, Şaban, Şevval, Zilhicce, Zilkade ayı- nasıl anlaşılırdı? Yeni bir ay -Ramazan, Şaban, Şevval, Zilhicce, Zilkade ayı- nasıl anlaşılırdı?

Ayın durumlarını takip ederler, güneşin battığı garp cephesinde,Ayın durumlarını takip ederler, güneşin battığı garp cephesinde, güneşin batmasından sonra yeni bir hilâl görülürse yeni ay girerdi.güneşin batmasından sonra yeni bir hilâl görülürse yeni ay girerdi. Yeni ince bir hilâl, yeni bir ayın girdiğinin alâmetiydi. Yeni ince bir hilâl, yeni bir ayın girdiğinin alâmetiydi. Hatta Peygamber Efendimiz sallallahu aleyhi ve sellem buyuruyor ki; Hatta Peygamber Efendimiz sallallahu aleyhi ve sellem buyuruyor ki;

"Hilâli gördüğünüz zaman Ramazan'a başlayın."Hilâli gördüğünüz zaman Ramazan'a başlayın. Ondan sonra, -aradan zaman geçip de dolunay oldu vs. vs.-Ondan sonra, -aradan zaman geçip de dolunay oldu vs. vs.- güneşin battığı yerde hilâli yine görürseniz bu sefer öteki ay gelmiş demektir.güneşin battığı yerde hilâli yine görürseniz bu sefer öteki ay gelmiş demektir. Şevval'e, bayrama başlayın." diye, böyle buyurmuş. Şevval'e, bayrama başlayın." diye, böyle buyurmuş.

Sûmû li-rü'yetihî ve aftirû li-rü'yetihî diye hadîs-i şerîfi var. Sûmû li-rü'yetihî ve aftirû li-rü'yetihî diye hadîs-i şerîfi var.

Demek ki -şimdiki tâbirle- gözlem yaparlardı. Yani rasat yaparlardı. Demek ki -şimdiki tâbirle- gözlem yaparlardı. Yani rasat yaparlardı. Ayın, güneşin hareketini çok iyi takip ederlerdi. İbadetler ona bağlı.Ayın, güneşin hareketini çok iyi takip ederlerdi. İbadetler ona bağlı. Sabah namazı güneş doğmadan kılınacak. Teheccüd namazı fecir atmadan kılınacak. Sabah namazı güneş doğmadan kılınacak. Teheccüd namazı fecir atmadan kılınacak. Akşam namazı güneş battıktan sonra kılınacak. Akşam namazı güneş battıktan sonra kılınacak. Öğle namazı güneş tam tepesine gelip biraz oradan kaydığı zaman kılınacak.Öğle namazı güneş tam tepesine gelip biraz oradan kaydığı zaman kılınacak. İkindi namazı gölgeler öğlenki gölgesine ilaveten çubuğun boyu iki misli olduğu zaman kılınacak. İkindi namazı gölgeler öğlenki gölgesine ilaveten çubuğun boyu iki misli olduğu zaman kılınacak. Hepsi gök cisimleri ve gök olaylarıyla ilgili. Tabii müslümanların bunları bilmesi gerekiyordu. Hepsi gök cisimleri ve gök olaylarıyla ilgili. Tabii müslümanların bunları bilmesi gerekiyordu.

Hakikaten gök ilminde, ilm-i hey'ette, astronomide çok ilerlediler. Çok güzel hesaplar yaptılar. Hakikaten gök ilminde, ilm-i hey'ette, astronomide çok ilerlediler. Çok güzel hesaplar yaptılar. Çok güzel tespitler yaptılar. Meridyeni ölçtüler, paraleli ölçtüler... Çok güzel tespitler yaptılar. Meridyeni ölçtüler, paraleli ölçtüler... Avrupa hiçbir şey bilmezken, dünyadan haberi yokkenAvrupa hiçbir şey bilmezken, dünyadan haberi yokken müslümanlar fizikte, kimyada çok ileri şeyler yaptılar, nice nice buluşlar ortaya koydular.müslümanlar fizikte, kimyada çok ileri şeyler yaptılar, nice nice buluşlar ortaya koydular. Bunlar tabii zamanla oldu. Şimdi bu iki hadîs-i şerîfte Peygamber Efendimiz buyuruyor ki; Bunlar tabii zamanla oldu.

Şimdi bu iki hadîs-i şerîfte Peygamber Efendimiz buyuruyor ki;

"Doğu tarafına bakacaksınız, 'Yeni ay geliyor mu, gelmedi mi?' diye anlamak için. "Doğu tarafına bakacaksınız, 'Yeni ay geliyor mu, gelmedi mi?' diye anlamak için. Güneşin battığı yerde bir hilâl görürseniz tamam,Güneşin battığı yerde bir hilâl görürseniz tamam, 'Zilhicce ayı gelmiş.' diye yeni ayın geldiğini anlayacaksınız." 'Zilhicce ayı gelmiş.' diye yeni ayın geldiğini anlayacaksınız."

"Eğer" diyor, bu iki hadîs-i şerîfte; İzâ ğâbe'l-hilâlu kable'ş-şafaki."Eğer" diyor, bu iki hadîs-i şerîfte;

İzâ ğâbe'l-hilâlu kable'ş-şafaki.
"Hilâl kırmızılıktan evvel batarsa ayın 1'i demektir.""Hilâl kırmızılıktan evvel batarsa ayın 1'i demektir." Ve izâ ğâbe ba'de'ş-şafaki. "Hilâl kırmızılık kaybolduktan sonra, Ve izâ ğâbe ba'de'ş-şafaki. "Hilâl kırmızılık kaybolduktan sonra, epeyce gökyüzünde durup da ondan sonra batarsa o zaman iki günlük demektir." epeyce gökyüzünde durup da ondan sonra batarsa o zaman iki günlük demektir."

İlk günde görünmesi zor olduğundan, ikinci gün gecikerek batmasıİlk günde görünmesi zor olduğundan, ikinci gün gecikerek batması ayın 2'si olduğunu gösterir, demek istiyor. Bazen alçak yerlerde görünmez.ayın 2'si olduğunu gösterir, demek istiyor.

Bazen alçak yerlerde görünmez.
Onun için, "bakacak" denilen yüksek, ufka hâkim yerlerde hilâli gözlerlerdi. Bunu erbâbı bilir.Onun için, "bakacak" denilen yüksek, ufka hâkim yerlerde hilâli gözlerlerdi. Bunu erbâbı bilir. Yani hilâlin çok kalması, kırmızılıktan sonra batması hâlinde iki günlük olduğu anlaşılır, Yani hilâlin çok kalması, kırmızılıktan sonra batması hâlinde iki günlük olduğu anlaşılır, diye Peygamber Efendimiz hadîs-i şerîfte buyurmuş. Sonra ne olur? diye Peygamber Efendimiz hadîs-i şerîfte buyurmuş.

Sonra ne olur?

-Hilâlin durumunu biraz anlatalım.- -Hilâlin durumunu biraz anlatalım.-

Ayın ilk günü olduğunu hilâli orada incecik gördüğün zaman anlarsın, kıl gibi incedir. Ayın ilk günü olduğunu hilâli orada incecik gördüğün zaman anlarsın, kıl gibi incedir.

Avustralya'da hilâli gözlüyorduk. Bir sene Ramazan'da oradaydım. Hilâli gözlüyorduk.Avustralya'da hilâli gözlüyorduk. Bir sene Ramazan'da oradaydım. Hilâli gözlüyorduk. Yüksek bir tepeye çıktık. Önümüz bayır, karşımız güneşin battığı yer. Yüksek bir tepeye çıktık. Önümüz bayır, karşımız güneşin battığı yer. Baka baka insanın gözlerine acıma geliyor. Kolay değil. Nihayet ben hilâli gördüm.Baka baka insanın gözlerine acıma geliyor. Kolay değil. Nihayet ben hilâli gördüm. "Hilâli gördüm, siz de görün bakalım." dedim."Hilâli gördüm, siz de görün bakalım." dedim. Benim gördüğüm hilâli araya taraya göremediler.Benim gördüğüm hilâli araya taraya göremediler. Kolay görünmüyor, çok dikkat etmek lazım. Sonra dedim ki; Kolay görünmüyor, çok dikkat etmek lazım. Sonra dedim ki;

"Bak, şuradaki direğin, ağacın ucundan başınızı yukarıya doğru kaldırın, işte orada." "Bak, şuradaki direğin, ağacın ucundan başınızı yukarıya doğru kaldırın, işte orada."

"Tamam, gördük." dediler. İlk gün ince oluyor."Tamam, gördük." dediler.

İlk gün ince oluyor.
İkinci gün o ilk göründüğü yerden 6 derece daha yukarıda görünür.İkinci gün o ilk göründüğü yerden 6 derece daha yukarıda görünür. 360 derece -açı- diyoruz ya, 6 açı derecesi daha yukarıda görülür ve 40-50 dakika daha geç batar.360 derece -açı- diyoruz ya, 6 açı derecesi daha yukarıda görülür ve 40-50 dakika daha geç batar. Hem de o zaman hilâl kıl gibi olmaz da biraz daha kalınlaşır. Hem de o zaman hilâl kıl gibi olmaz da biraz daha kalınlaşır.

Üçüncü gün ne olur? Üçüncü gün 6 derece daha yukarıda olur, aynı saatte, aynı dakikalarda.Üçüncü gün ne olur?

Üçüncü gün 6 derece daha yukarıda olur, aynı saatte, aynı dakikalarda.
Hem de bu sefer ilk güne göre üç misli kalınlıkta olur. Hem de bu sefer ilk güne göre üç misli kalınlıkta olur. Günden güne kalınlaşır, kalınlaşır, yedinci gün ne olur? Günden güne kalınlaşır, kalınlaşır, yedinci gün ne olur?

Yedinci gün, güneş battığı zaman aşağı yukarı tepede olur ve yarım daire şekli olur.Yedinci gün, güneş battığı zaman aşağı yukarı tepede olur ve yarım daire şekli olur. Elmayı kestin, yarım daire oldu, yedinci gün onun gibi olur. Elmayı kestin, yarım daire oldu, yedinci gün onun gibi olur.

Ondördüncü gün ne olur? Güneş buradan batarken doğudan tepsi gibi görünür.Ondördüncü gün ne olur?

Güneş buradan batarken doğudan tepsi gibi görünür.
Tabak gibi, tepsi gibi, bembeyaz dolunay. Ayın on dördü diyoruz ya, öyle görünür. Tabak gibi, tepsi gibi, bembeyaz dolunay. Ayın on dördü diyoruz ya, öyle görünür.

Ondan sonra daha geç çıkmaya başlar.Ondan sonra daha geç çıkmaya başlar. Yani günden güne doğması ve görünmesi geriye doğru gidiyor ve büyüyor.Yani günden güne doğması ve görünmesi geriye doğru gidiyor ve büyüyor. Ondan sonra daha geç çıkmaya başlar, yatsıdan sonra çıkmaya başlar,Ondan sonra daha geç çıkmaya başlar, yatsıdan sonra çıkmaya başlar, misafirlikten dönerken görmeye başlarsınız, daha ince görürsünüz.misafirlikten dönerken görmeye başlarsınız, daha ince görürsünüz. Dolunaydan sonra tekrar incelmeye, azalmaya başlar.Dolunaydan sonra tekrar incelmeye, azalmaya başlar. Üç haftalıkken yine yarım daire olur, azala azala bütünken yarım olur. Üç haftalıkken yine yarım daire olur, azala azala bütünken yarım olur.

Ondan sonra sabah namazında artık görmeye başlarsınız. Ondan sonra sabah namazında artık görmeye başlarsınız. Sabah namazında camiye giderken, havaya başınızı kaldırıp baktınız mı incecik hilâl...Sabah namazında camiye giderken, havaya başınızı kaldırıp baktınız mı incecik hilâl... O işte eski hilâldir. O ayın artık bitmek üzere olduğunu gösteriyor, ay tükeniyor.O işte eski hilâldir. O ayın artık bitmek üzere olduğunu gösteriyor, ay tükeniyor. Dolunay harcandı harcandı, eridi eridi, tükeniyor. Ona "köhne hilâl" derlerdi. Köhne, "eski" demek. Dolunay harcandı harcandı, eridi eridi, tükeniyor. Ona "köhne hilâl" derlerdi. Köhne, "eski" demek.

Hilâl iki tanedir. Bir, nevhilâl. Nev, Farsça "yeni" demek. Hilâl iki tanedir. Bir, nevhilâl. Nev, Farsça "yeni" demek. Nevhilâl, yani ayın başında, güneşin doğduğu yerde görünür.Nevhilâl, yani ayın başında, güneşin doğduğu yerde görünür. Köhne hilâl, yani ayın sonuna doğru, sabah namazı vaktinde, doğu tarafında görünür.Köhne hilâl, yani ayın sonuna doğru, sabah namazı vaktinde, doğu tarafında görünür. Yerleri farklıdır. Bunu erbâbı bilir. Bilmeyen de işi karıştırır. "Ben hilâli gördüm!" Yerleri farklıdır.

Bunu erbâbı bilir. Bilmeyen de işi karıştırır.

"Ben hilâli gördüm!"

Mübarek olsun, biz de görüyoruz hep ama o senin aradığın hilâl değil. Mübarek olsun, biz de görüyoruz hep ama o senin aradığın hilâl değil. Sabahleyin görünen hilâlin bir [önemi] yok; o eski hilâl.Sabahleyin görünen hilâlin bir [önemi] yok; o eski hilâl. Dolunay eriyor, eriyor, yavaş yavaş yok olacak. Onun kıymeti yok.Dolunay eriyor, eriyor, yavaş yavaş yok olacak. Onun kıymeti yok. Asıl o yok olduktan sonra, doğuda değil de güneşin battığı yerde yeniden hilâli görürsen,Asıl o yok olduktan sonra, doğuda değil de güneşin battığı yerde yeniden hilâli görürsen, işte yeni ay o zaman girdi. Millet bunu bilmiyor. Hacı hanımın birisi demiş ki; işte yeni ay o zaman girdi. Millet bunu bilmiyor.

Hacı hanımın birisi demiş ki;

"Yâ Rabbi! Herkes hilâli gözetliyor, ne olursun Rabbim bana da şu hilâli göster." "Yâ Rabbi! Herkes hilâli gözetliyor, ne olursun Rabbim bana da şu hilâli göster."

Geceleyin teheccüde kalkmış. Dualar, tesbihler, gözyaşları...Geceleyin teheccüde kalkmış. Dualar, tesbihler, gözyaşları... Ondan sonra perdeyi açmış, bakmış, gökte hilâl. "Oh elhamdülillah, ben de hilâli gördüm!" Ondan sonra perdeyi açmış, bakmış, gökte hilâl. "Oh elhamdülillah, ben de hilâli gördüm!"

O sabahleyin gördüğün, teheccütte gördüğün hilâl bir şey değil.O sabahleyin gördüğün, teheccütte gördüğün hilâl bir şey değil. Güneş battıktan sonra, güneşin battığı yerin civarında görünen yeni hilâldir. Güneş battıktan sonra, güneşin battığı yerin civarında görünen yeni hilâldir.

Millet bunları bilmiyor. "Ramazan şu zamanda girdi, bu zamanda girdi...Millet bunları bilmiyor. "Ramazan şu zamanda girdi, bu zamanda girdi... Ben hilâli gördüm, ben görmedim..." kavga, gürültü gidiyor. Ben hilâli gördüm, ben görmedim..." kavga, gürültü gidiyor. Yalan yanlış iş yapıyorlar. Yalan yanlış iş yapıyorlar.

Ne kadar cahillikler oluyor, ne kadar da günahlara giriliyor...Ne kadar cahillikler oluyor, ne kadar da günahlara giriliyor... Adam Ramazan'ın 30'unda adam oruçlu. Geliyor adamın başına, dikiliyor, diyor ki; Adam Ramazan'ın 30'unda adam oruçlu. Geliyor adamın başına, dikiliyor, diyor ki;

"Bugün bayram. Bayram günü oruç tutmak haram. Boz orucu!" "Yahu bayram değil, Ramazan'ın 30'u!" "Bugün bayram. Bayram günü oruç tutmak haram. Boz orucu!"

"Yahu bayram değil, Ramazan'ın 30'u!"

"Falanca memlekette ilan etmişler." diyor. Yahu o ilan yanlış. Takip edip duruyoruz."Falanca memlekette ilan etmişler." diyor.

Yahu o ilan yanlış. Takip edip duruyoruz.
Biliyoruz, mümkün değil. Ona zorla orucu bozduruyor.Biliyoruz, mümkün değil. Ona zorla orucu bozduruyor. Zorla oruç bozulunca, yani isteğiyle kendisi orucu bozdu mu 60 gün ceza yiyor.Zorla oruç bozulunca, yani isteğiyle kendisi orucu bozdu mu 60 gün ceza yiyor. Şehreyn, iki ay oruç tutacak, bir de bozduğunu ödeyecek; 61 günü yiyor.Şehreyn, iki ay oruç tutacak, bir de bozduğunu ödeyecek; 61 günü yiyor. Saçma sapan işler yapıyorlar. Onun için, bilmeyen insanların bu işlere karışmaması lazım. Saçma sapan işler yapıyorlar.

Onun için, bilmeyen insanların bu işlere karışmaması lazım.
Eskiden gazinolarda yazardı; "Hariçten gazel atmak yasaktır!" diye.Eskiden gazinolarda yazardı; "Hariçten gazel atmak yasaktır!" diye. Kimse hariçten gazel atmasın, herkes [haddini] bilsin! Kimse hariçten gazel atmasın, herkes [haddini] bilsin!

Bir tane daha okuyalım, ondan sonra bırakırız. Onuncu hadîs-i şerîfi: Bir tane daha okuyalım, ondan sonra bırakırız.

Onuncu hadîs-i şerîfi:

İzâ ğaşiye'r-raculü câriyete'mreetihî fe-ini'stekrehehâ fe-hiye hürretünİzâ ğaşiye'r-raculü câriyete'mreetihî fe-ini'stekrehehâ fe-hiye hürretün ve lehâ aleyhi mislühâ ve in tâvaathu fe-hiye emetün ve lehâ aleyhi mislühâ. ve lehâ aleyhi mislühâ ve in tâvaathu fe-hiye emetün ve lehâ aleyhi mislühâ.

Bu da eski devirden hâtıra bir hadîs-i şerîf. Eskiden kölelik vardı, hürlük vardı. Bu da eski devirden hâtıra bir hadîs-i şerîf. Eskiden kölelik vardı, hürlük vardı. Hür insanlar vardı, köle insanlar vardı. Köle erkek ise abd derler, "kul, köle" demek.Hür insanlar vardı, köle insanlar vardı. Köle erkek ise abd derler, "kul, köle" demek. Kul da zaten Türkçe'de "köle" mânasına geliyor.Kul da zaten Türkçe'de "köle" mânasına geliyor. Kadınsa câriye derlerdi veya emet derlerdi. Emet veya câriye, "kadın köle" demek. Kadınsa câriye derlerdi veya emet derlerdi. Emet veya câriye, "kadın köle" demek.

Bu hadîs-i şerîfte buyuruyor ki; "Adam hanımının câriyesini münâsebet-i cinsiyeye zorlarsa..." Bu hadîs-i şerîfte buyuruyor ki;

"Adam hanımının câriyesini münâsebet-i cinsiyeye zorlarsa..."

Fe-in istekrahehâ. "Zorla yaparsa..." Fe-in istekrahehâ. "Zorla yaparsa..."

Hanımının kölesi, kendi kölesi, malı olsa bir şey değil de,Hanımının kölesi, kendi kölesi, malı olsa bir şey değil de, hanımının kölesini zorla yatağına davet ederse, zorla muamele-i cinsiye yaparsa... hanımının kölesini zorla yatağına davet ederse, zorla muamele-i cinsiye yaparsa...

Fe-hiye hürretün. "O câriye hür olur."Fe-hiye hürretün. "O câriye hür olur." Ve lehâ aleyhi mislühâ. "Kadının 'Sen benim câriyemi kölelikten kurtardın, hür ettin.' diyeVe lehâ aleyhi mislühâ. "Kadının 'Sen benim câriyemi kölelikten kurtardın, hür ettin.' diye kocasından bir câriye alacağı hakkı olur." kocasından bir câriye alacağı hakkı olur."

Yani câriye alıp karısına hediye etmesi lazım.Yani câriye alıp karısına hediye etmesi lazım. Çünkü eski câriye kölelikten kurtulur, hür olur; eğer zorla olursa... Çünkü eski câriye kölelikten kurtulur, hür olur; eğer zorla olursa...

"Eğer gönül hoşluğu ile olmuşsa, ikisi anlaşarak yapmışsa, o zaman yine o köle kalır;"Eğer gönül hoşluğu ile olmuşsa, ikisi anlaşarak yapmışsa, o zaman yine o köle kalır; ama bu sefer kadına bir câriye parası veya câriye hakkı doğar." ama bu sefer kadına bir câriye parası veya câriye hakkı doğar."

Kendi kölesine böyle bir şey olmuş olduğu içinKendi kölesine böyle bir şey olmuş olduğu için "Bana yeni bir câriye al bakalım." diye istemeye hakkı var. O zaman câriye nedir? "Bana yeni bir câriye al bakalım." diye istemeye hakkı var.

O zaman câriye nedir?

Kadının hizmetçisidir; işini görüyor, yemeğini aşını pişiriyor...Kadının hizmetçisidir; işini görüyor, yemeğini aşını pişiriyor... Hür oldu mu hizmetçi yok olmuş oluyor. Onu istemeye hakkı var. Hür oldu mu hizmetçi yok olmuş oluyor. Onu istemeye hakkı var.

Lâ teşbih ve lâ temsil, arabasını aldı da gidip vurdu,Lâ teşbih ve lâ temsil, arabasını aldı da gidip vurdu, hurda etti mi buna yeni araba almak zorunda gibi oluyor.hurda etti mi buna yeni araba almak zorunda gibi oluyor. Malını telef etmiş gibi oluyor. Onun için öyle gerekiyor. Onbirinci hadîs-i şerîfi de okuyalım: Malını telef etmiş gibi oluyor. Onun için öyle gerekiyor.

Onbirinci hadîs-i şerîfi de okuyalım:

İzâ ğadibe ehadüküm ve hüve kâimun fe'l-yeclis fe-izâ zehebe anhu'l-ğadabu ve illâ fe'l-yadtaci'. İzâ ğadibe ehadüküm ve hüve kâimun fe'l-yeclis fe-izâ zehebe anhu'l-ğadabu ve illâ fe'l-yadtaci'.

"Sizden biriniz sinirlendiği, gazaplandığı, kızdığı zaman..." , "Sizden biriniz sinirlendiği, gazaplandığı, kızdığı zaman..." ,

Ve hüve kâimun. "Ayaktaysa..." Fe'l-yeclis. "Otursun." Sinirlendi, gazaplandı, ne yapacak? Ve hüve kâimun. "Ayaktaysa..." Fe'l-yeclis. "Otursun."

Sinirlendi, gazaplandı, ne yapacak?

"Otursun." diyor Peygamber Efendimiz. "Otursun." diyor Peygamber Efendimiz.

Fe-izâ zehebe anhu'l-ğadabu. "Kızgınlığı oturduğu zaman geçiyorsa, geçmişse tamam, iyi..." Fe-izâ zehebe anhu'l-ğadabu. "Kızgınlığı oturduğu zaman geçiyorsa, geçmişse tamam, iyi..."

Çünkü ayakta iken belki fevrî bazı şeyler yapabilirdi. Oturdu, durumu değiştirdi, biraz sakinledi. Çünkü ayakta iken belki fevrî bazı şeyler yapabilirdi. Oturdu, durumu değiştirdi, biraz sakinledi. Tamam, kızgınlığı geçerse geçer. Ve illâ. "Kızgınlığı yine geçmedi..." Tamam, kızgınlığı geçerse geçer.

Ve illâ. "Kızgınlığı yine geçmedi..."

Yine burnundan soluyor, yine bir şeyler yapacak, tehlike var... O zaman diyor ki; Yine burnundan soluyor, yine bir şeyler yapacak, tehlike var... O zaman diyor ki;

Fe'l-yadtaci'. "Biraz yaslansın." Şöyle bir uzansın. "Arslanım, sen biraz yat bakalım.Fe'l-yadtaci'. "Biraz yaslansın."

Şöyle bir uzansın. "Arslanım, sen biraz yat bakalım.
Âsâbın henüz yerine oturmadı..." diye, o zaman da yaslanmayı, yatmayı Âsâbın henüz yerine oturmadı..." diye, o zaman da yaslanmayı, yatmayı tavsiye ediyor Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem Efendimiz. tavsiye ediyor Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem Efendimiz.

Bu bir maddî tedbirdir. Hakikaten sinirli iken durumunuzu değiştirdiğiniz zaman sinir geçer. Bu bir maddî tedbirdir. Hakikaten sinirli iken durumunuzu değiştirdiğiniz zaman sinir geçer. Oturursunuz, olmazsa yaslanırsınız, biraz sonra geçer, daha sakin düşünmeye başlarsınız.Oturursunuz, olmazsa yaslanırsınız, biraz sonra geçer, daha sakin düşünmeye başlarsınız. Veyahut gidip abdest alacak. O da çok siniri geçirici bir şeydir.Veyahut gidip abdest alacak. O da çok siniri geçirici bir şeydir. Çok sinirlendi, hemen abdest alacak. Bir keresinde benim de başıma geldi. Çok sinirlendi, hemen abdest alacak.

Bir keresinde benim de başıma geldi.
Ankara İlâhiyat'ta, fakültede ders anlatıyorum. 300-500 kişi, kademeli dershanede, Ankara İlâhiyat'ta, fakültede ders anlatıyorum. 300-500 kişi, kademeli dershanede, amfide ders anlatıyorum. Talebe sever, dinler; ben de dersi severek anlatırım.amfide ders anlatıyorum. Talebe sever, dinler; ben de dersi severek anlatırım. Çocuğun birisi bir lâubâlilik yaptı. Ben de öyle lâubâliliğe hiç alışkın değilim.Çocuğun birisi bir lâubâlilik yaptı. Ben de öyle lâubâliliğe hiç alışkın değilim. Kontrolümü kaybettim. Sigorta attı. Âsâbım nasıl gerildi, yani elimden kaza çıkabilir...Kontrolümü kaybettim. Sigorta attı. Âsâbım nasıl gerildi, yani elimden kaza çıkabilir... Hemen dersi kestim. Pencereyi açtım. Şöyle derin nefes aldım. Biraz biraz kızgınlık geçti.Hemen dersi kestim. Pencereyi açtım. Şöyle derin nefes aldım. Biraz biraz kızgınlık geçti. Serinledim. Ondan sonra çocuklara döndüm, dedim ki; -çocuk değil, kazık gibi, hepsi kocaman- Serinledim. Ondan sonra çocuklara döndüm, dedim ki; -çocuk değil, kazık gibi, hepsi kocaman-

"Bana bakın! Ben sizin bildiğiniz hocalardan değilim, bir. Yani şakam yoktur. Öyle alay ettirmem!" "Bana bakın! Ben sizin bildiğiniz hocalardan değilim, bir. Yani şakam yoktur. Öyle alay ettirmem!"

Bazı hocalarla alay ederler. Sınıfa gelir, bir alkış kopar; "Yaşa hocam, varol!" Bazı hocalarla alay ederler. Sınıfa gelir, bir alkış kopar; "Yaşa hocam, varol!"

Ne bu, futbol mu? Öyle şey yok!Ne bu, futbol mu?

Öyle şey yok!
Çünkü o talebeliğini bilsin, biz de ilmin haysiyetini korumak zorundayız. Çünkü o talebeliğini bilsin, biz de ilmin haysiyetini korumak zorundayız.

Talebe hocayla alay eder mi? Ettirmemek de lazım, etmemesi gerekiyorsa... Talebe hocayla alay eder mi?

Ettirmemek de lazım, etmemesi gerekiyorsa...

"Bakın, ben sizin bildiğiniz hocalardan değilim, bir. "Bakın, ben sizin bildiğiniz hocalardan değilim, bir. Böyle bir şey yaparsanız elimden bir kaza çıkar. Ben böyle bir şeyi yutamam. Böyle bir şey yaparsanız elimden bir kaza çıkar. Ben böyle bir şeyi yutamam.

İkincisi; ben size niye hocalık yapıyorum, biliyor musunuz? İkincisi; ben size niye hocalık yapıyorum, biliyor musunuz?

Siz adamsınız diye yapıyorum. Yani müslümansınız diye yapıyorum.Siz adamsınız diye yapıyorum. Yani müslümansınız diye yapıyorum. Yoksa ben kâfire ilim öğretmem ki... Beni Avrupa'dan çağırıyorlar, Amerika'dan çağırıyorlar; Yoksa ben kâfire ilim öğretmem ki... Beni Avrupa'dan çağırıyorlar, Amerika'dan çağırıyorlar; 'Gel burada hocalık yap, sana şu kadar...' Ben kâfire ilim öğretmem ki, mü'mine öğretirim!" 'Gel burada hocalık yap, sana şu kadar...' Ben kâfire ilim öğretmem ki, mü'mine öğretirim!"

Neden? Peygamber Efendimiz buyurmuş ki; Neden?

Peygamber Efendimiz buyurmuş ki;

"Domuzların boyunlarına inci gerdanlık takmayın." Ne demek istemiş? "Domuzların boyunlarına inci gerdanlık takmayın."

Ne demek istemiş?

"Layık olmayana ilmi vermeyin." Domuzun boynunda inci yakışır mı? Yakışmaz. "Layık olmayana ilmi vermeyin."

Domuzun boynunda inci yakışır mı?

Yakışmaz.

İlmi nâhline vermeyin, ilme yazık olur, ilme zulmetmiş olursunuz. İlmi nâhline vermeyin, ilme yazık olur, ilme zulmetmiş olursunuz. İlmi ehlinden esirgemeyin, bu sefer onlara yazık olur. Ehil olan, liyâkatli insana ilmi öğreteceksin; İlmi ehlinden esirgemeyin, bu sefer onlara yazık olur. Ehil olan, liyâkatli insana ilmi öğreteceksin; ama ehil olmayana ilmi vermeyeceksin.ama ehil olmayana ilmi vermeyeceksin. Ehil olmayana ilmi verirsen ilmi istismar eder, kötü yolda kullanır, ilme yazık olur.Ehil olmayana ilmi verirsen ilmi istismar eder, kötü yolda kullanır, ilme yazık olur. Ehil olan insana ilmi öğretmezsen; yazık, bu alim olacaktı, ihlâslıydı,Ehil olan insana ilmi öğretmezsen; yazık, bu alim olacaktı, ihlâslıydı, ona öğretmemiş, yetiştirmemiş olursun, bu sefer ona yazık olur; alim olacaktı, olamaz. ona öğretmemiş, yetiştirmemiş olursun, bu sefer ona yazık olur; alim olacaktı, olamaz.

"Ben ilmi siz müslümansınız diye öğretiyorum."Ben ilmi siz müslümansınız diye öğretiyorum. Vallâhi de billâhi de ben sizin böyle bu edepsizlik seviyesinde olduğunuzu kabul etsemVallâhi de billâhi de ben sizin böyle bu edepsizlik seviyesinde olduğunuzu kabul etsem burada bir gün hocalık yapmam, istifa eder ayrılırım! Ne diye size ilim öğreteceğim?burada bir gün hocalık yapmam, istifa eder ayrılırım! Ne diye size ilim öğreteceğim? Öğretmem!" dedim. "Ben sizi adam yerine koyduğum, adam olarak kabul ettiğim içinÖğretmem!" dedim.

"Ben sizi adam yerine koyduğum, adam olarak kabul ettiğim için
size bu bilgileri öğretiyorum. Şuradan buradan geliyorlar, asistanlar geliyorlar, onlar da öğreniyorlar. size bu bilgileri öğretiyorum. Şuradan buradan geliyorlar, asistanlar geliyorlar, onlar da öğreniyorlar. Anlattığımız şeyler önemli. Onun için öğretiyorum. Bir daha böyle yapmayın." dedim. Anlattığımız şeyler önemli. Onun için öğretiyorum. Bir daha böyle yapmayın." dedim.

İnsan gazaplandı mı ya gidecek derin nefes alacak, ya oturacak, ya yatacak, ya abdest alacak... İnsan gazaplandı mı ya gidecek derin nefes alacak, ya oturacak, ya yatacak, ya abdest alacak... O gazap iyi değil. Gazaplandı mı insanın elinden hakikaten bir kaza çıkar, vurur kırar vs...O gazap iyi değil. Gazaplandı mı insanın elinden hakikaten bir kaza çıkar, vurur kırar vs... O da iyi değil. Gazap iyi bir şey değil. Türkçesi öfkedir. Öfke iyi bir şey değil.O da iyi değil. Gazap iyi bir şey değil. Türkçesi öfkedir. Öfke iyi bir şey değil. İnsanın nefsine hâkim olması, öfkelenmemesi lazım. Nasıl hâkim olacağız, bunun freni ne? İnsanın nefsine hâkim olması, öfkelenmemesi lazım.

Nasıl hâkim olacağız, bunun freni ne?

Bunun freni oturmak. Olmadı, yatmak, abdest almak... Bunun freni oturmak. Olmadı, yatmak, abdest almak...

Araplar'ın güzel frenleri var, hoşuma gidiyor.Araplar'ın güzel frenleri var, hoşuma gidiyor. Bakıyorsun, birbirleriyle kavga edecek duruma geliyorlar, Bakıyorsun, birbirleriyle kavga edecek duruma geliyorlar, "Hah, bunlar şimdi kapışır!" diyorsun. Birisi ötekisine; Salli ale'n-Nebiy. "Hah, bunlar şimdi kapışır!" diyorsun. Birisi ötekisine; Salli ale'n-Nebiy. "Peygamber Efendimiz'e salât u selâm getir." diyor. "Peygamber Efendimiz'e salât u selâm getir." diyor. O tabii Allâhümme salli alâ seyyidinâ Muhammed demek zorunda kalıyor.O tabii Allâhümme salli alâ seyyidinâ Muhammed demek zorunda kalıyor. Derken bir yumuşaklık oluyor. O da güzel bir tedbir. Allah hepinizden razı olsun. Derken bir yumuşaklık oluyor. O da güzel bir tedbir.

Allah hepinizden razı olsun.

Fâtiha-i şerîfe mea'l-Besmele. Fâtiha-i şerîfe mea'l-Besmele.

Konuşma Hakkında
Tema 1
Tema 2