... mi gelmesine geçmesine müsaade var mı? Kale: Neam. Cebrail aleyhisselam; Evet. dedi. Kile: Merhaben bihi. Melek o zaman; Ona selam olsun merhaba! dedi. Merhaba; Hoş geldin sefa geldin! manasına Arapça bir tabir. Fe-nimel-meciü cae. Ne hoş bir gelişle ...
... aleyhisselama selam verdim; o da selamımı aldı. Sümme kale: Sonra -Peygamber Efendimize- dedi ki. Merhaben bil-ibnis-salih ven-nebiyyis-salih. Ey salih peygamber sana merhaba olsun! Ey salih evlat oğul sana merhaba olsun! diye Adem atamız aleyhisselam Peygamber ...
... Ona davet gönderildi mi gelmesine müsaade olundu mu izin gönderildi mi? Kale: Neam. Evet. Kile: Merhaben bihi fe-nimel-meciü cae fe-fütiha. Ona merhaba olsun ne hoş geldi ne hoş gelişle geldi! ikinci semanın kapısı da açıldı. Fe-lemma halastü. O kapıdan da içeri ...
... Ben onlara selam verdim onlar da selamımı aldılar iade ettiler. Sümme kala: Sonra dediler ki: Merhaben bil-ahis-salih ven-nebiyyis-salih. Merhabalar olsun bu salih kardeşe merhabalar olsun bu salih peygambere! dediler. Kardeş çünkü bütün peygamberler ...
... kad ürsile ileyhi? Ona izin gönderildi mi gelmesine müsaade var mı? Kale: Neam. Evet deyince: Kile: Merhaben bihi fe-nimel-meciü cae. Hoş geldin hoş gelişle geldin merhabalar olsun sana! dedi. Fe-fütiha. Kapı açıldı. Bu üçüncü semada. Fe-lemma halastü. Orayı geçince. ...
... ver! dedi. Fe-sellemtü aleyhi feredda. Peygamber Efendimiz selam verince o selamı aldı. Sümme kale: Merhaben bil-ahis-salihi ven-nebiyyis-salih. Sonra Merhabalar olsun salih kardeşe merhabalar olsun salih peygambere! diye Yusuf aleyhisselam da Peygamber Efendimize ...
... Ona izin gönderilmiş miydi? Kale: Neam. Cebrail aleyhisselam; Evet gönderilmişti. dedi.Kile: Merhaben bihi fe-nimel-meciü cae fe-fütiha. Hep aynı şeyler oluyor bütün melekler vazifeli hepsi izin var mı? diye soruyorlar. izin varsa; Hoş geldin ne güzel gelişle ...
... Bu idristir selam ver! dedi. Fe-sellemtü aleyhi fe-redde. Selam verdim selamımı aldı. Sümme kale: Merhaben bil-ahis-salihi ven-nebiyyis-salih. Merhaba olsun salih kardeşe salih peygambere! dedi. Sümme saide bi hatta etes-semael-hamiseh. -Böyle semaları çıkıyoruz.- ...
... Kile: Ve kad ürsile ileyhi. Ona müsaade olunmuş mu izin gitmiş mi? Kale: Neam. Evet gitmiş. Kile: Merhaben bihi fe-nimel-meciü cae. Yine melek tarafından:Merhaba ne hoş geldi sefa getirdi! denildi. Fe-lemma halastü. Beşinci semanın kapısını da geçince kiminle ...
... aleyhisselama selam verdim. Fe-reddes-selam. O da selamı aldı. Aleyküm selam dedi. Sümme kale: Merhaben bil-ahi;s-salihi ven-nebiyyis-salih. Sonra: Salih kardeşe -peygamberlerin hepsi birbirinin kardeşi- salih peygambere merhabalar olsun! dedi. Sümme saide bi ...
... Ve kad ürsile ileyhi? Denildi ki; Ona izin gitmiş miydi gönderilmiş miydi? Kale: Neam. Evet. Kale: Merhaben bihi fe-nimel-meciü cae. Merhaba ne hoş geldi sefa getirdi! denildi. Raviler bunları niye böyle detaylı anlatıyorlar? Sebep şu sevgili kardeşlerim! ...
... karşılık vermek demek. Kabul etmiyorum al geri! demek değil; yanlış anlaşılmasın. Sümme kale: Merhaben bil-ahis-salihi ven-nebiyyis-salih. O da; Salih kardeşe salih peygambere selamlar olsun merhabalar olsun! diye Peygamber Efendimize merhaba eyledi. Muhterem ...
... ravileri aynen koruyorlar; kelimesini bile değiştirmiyorlar. Kale: Neam. Evet. deyince. Kale: Merhaben bihi fe-nimel-meciü cae. Ne güzel gelişle geldi merhabalar olsun ona! dendi. Fe-lemma halastü. Yedinci semada bakın kiminle karşılaşıyor Peygamber sallallahu ...
... fe-reddes-selam. Ben de ibrahim aleyhisselama selam verdim; o da selamıma karşılık verdi. Fe-kale: Merhaben bil-ibnis-salih ven-nebiyyis-salih. Ey salih oğul merhaba sana! Ey salih peygamber merhaba sana! dedi. Evlat diye oğul diye hitap etti ibrahim aleyhisselam. ...
Tema 1
Tema 2